江南春风丽如绮,十万人家种桃李。
莺声巧弄管弦新,燕子平行一江水。
当时唤汝作玉人,悔不唤作江头春。
江头春会年年到,玉人何处流光尘。
诗句释义:
- 江南春风丽如绮,十万人家种桃李。
- “江南春风丽如绮”:描绘春天的江南风和景致美得如同织锦一般绚丽。
- “十万人家种桃李”:形容春天时节,家家户户都在种植桃花和李花。
- 莺声巧弄管弦新,燕子平行一江水。
- “莺声巧弄管弦新”:莺鸟啼叫着,仿佛在用美妙的歌声演奏新的音乐。
- “燕子平行一江水”:燕子成双对地飞过江面,形成了美丽的画面。
- 当时唤汝作玉人,悔不唤作江头春。
- 这里的“玉人”是指美女,诗人曾经希望呼唤她为玉人,但现在却后悔没有这样称呼。
- 江头春会年年到,玉人何处流光尘。
- “江头春会年年到”:每年春天,诗人都会来到江边欣赏美景。
- “玉人何处流光尘”:而那些曾经被叫做玉人的美女们,如今都已经化为尘土,不再存在了。
译文与注释:
江头春
江南春风明媚如织锦,家家户户都栽种桃花和李树。
黄莺啼鸣宛若在弹奏新乐章,燕子成对飞翔映照清澈江面。
曾愿唤你为绝代佳人,可惜遗憾未能称你为江头之春。
江头春景年年有,但那佳人早已化为尘埃。
赏析:
这首诗通过生动的自然景物和情感变化,展现了诗人对美好时光的怀念和对失去的哀叹。诗中的“江头春”不仅仅是一个地点的象征,也代表了美好的时光和青春的记忆。诗人通过对江头春景的描绘,表达了对过去美好时光的无限留恋和对现实无奈的感慨。同时,诗中也蕴含了一个深刻的主题:时间易逝,美好终将消逝。