蜂则有蛹,蚕则有绩。
矧伊人兮,胡不尔德。
昔我先人,实懋厥功。
靡不夙夜,克缵其宗。
伊余怀兮,程是稼穑。
一经不遗,以永朝夕。
朝斯夕斯,日月言迈。
令闻或忒,我心匪懈。
人亦有言,声类是求。
相彼苍鹰,气化为鸠。
渊冰在前,惕焉戾止。
绳墨在御,敢以勖子。

首先输出诗句:

蜂则有蛹,蚕则有绩。
矧伊人兮,胡不尔德。
昔我先人,实懋厥功。
靡不夙夜,克缵其宗。
伊余怀兮,程是稼穑。
一经不遗,以永朝夕。
朝斯夕斯,日月言迈。
令闻或忒,我心匪懈。
人亦有言,声类是求。
相彼苍鹰,气化为鸠。
渊冰在前,惕焉戾止。
绳墨在御,敢以勖子。

译文:

蜂蝶都有蛹和茧,蚕蛾都有茧和丝。何况那个人啊,为什么不去遵循道德呢?
我的祖先,实际建立了伟大的功绩。没有不是早晚努力,继承和发展他们的事业。
我怀念着这些,致力于农耕和农事。一本书籍都不遗漏,用它来度过日夜。
早晨这样,晚上也这样,太阳和月亮都在前进。
如果名声有差错,我的心不会懈怠。
人们也有言论,就像寻求声音一样。
看着那苍鹰,它变成了鸠。
在深水前面,警惕地停下来。
规则的墨线在控制着,敢于以此鼓励你。

注释:

  1. 蜂则有蛹,蚕则有绩:比喻君子应该像蜜蜂一样勤劳工作(有成果),像蚕一样辛勤劳作(有收获)。
  2. 矧伊人兮,胡不尔德:况且那个人啊,为什么不遵循道德呢?矧,表示“况且”的语气词。
  3. 昔我先人,实懋厥功:我的祖先,实际建立了伟大的功绩(懋,大的意思)。
  4. 靡不夙夜,克缵其宗:无不早作晚息,继承他们的使命。靡不,没有不。夙夜,早作晚息。
  5. 伊余怀兮,程是稼穑:我怀着这种情感啊,致力于农耕农事(程,从事;稼穑,农耕)。
  6. 一经不遗,以永朝夕:一本书籍都不遗漏,用来度过日夜(经,书;遗,遗漏)。
  7. 朝斯夕斯,日月言迈:早晨这样,晚上也这样(言迈,前进的样子)。
  8. 令闻或忒,我心匪懈:如果有名声差错,我的心不会懈怠(令,美好的名声;忒,差错)。
  9. 人亦有言,声类是求:人们也有言论,就像寻求声音一样(声类,声音的类属;求,寻找)。
  10. 相彼苍鹰,气化为鸠:看着那苍鹰,它变成了鸠(相,看)。
  11. 渊冰在前,惕焉戾止:在深水前面,警惕地停下来(渊冰,深水;惕,警觉;戾,停)。
  12. 绳墨在御,敢以勖子:规则的墨线在控制着,敢于以此鼓励你(绳墨,木工用的墨线;勖,鼓励)。

赏析:

这首诗是一首劝诫诗,作者通过赞美自己的先祖勤劳、敬业、有德行,然后告诫后人要勤奋学习、勤劳工作、注重品德修养。整首诗语言简洁明了,寓意深远,具有很强的教育意义。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。