烟火春堤翠黛连,垂杨不绾旧龙船。
阿𡡉曾溅风流血,一树琼花变杜鹃。
【注释】
烟火:指春天烟雨蒙蒙的景象。翠黛:青黑色的眉毛,这里指垂杨的绿叶。绾(wǎn挽):系。阿𡡉:古代传说中的神鸟。溅风流血:指水花飞溅的样子。一树琼花变杜鹃:指树上开满了红色的杜鹃花,但杜鹃花不是红色的。
【赏析】
此诗为咏物诗,以春日烟云笼罩着隋堤春晓景象起兴,写柳条翠绿如黛,春云缭绕,春潮涌上堤岸。接着描写垂杨依依不舍地依恋那旧日龙船,仿佛不忍离去,但龙船终究是走了。最后写阿𡡉曾溅风流血,一树琼花变杜鹃,暗寓诗人对隋炀帝荒淫无度、暴亡江都的悲愤之情。全诗语言清新明丽,意境优美动人,是唐人七绝中不可多得的佳作。