支公驻锡此祗林,藓剥残碑尚可寻。
三过音尘俱是幻,当年世故总成今。
谈经却忆莲华舌,卜隐长怀薜荔心。
徙倚清晖忘去住,满庭花雨正秋深。
登本觉寺追次苏韵
支公驻锡此祗林,藓剥残碑尚可寻。
三过音尘俱是幻,当年世故总成今。
译文:
支公在此地的寺庙中驻锡,虽然时间久远,但苔藓覆盖的碑石依稀可见,仍然可以探寻。
我多次经过这里,发现一切都如幻影般虚幻,过去的世界已经不复存在。
过去我在这里讲述佛法经义,心中怀有一颗莲花之心;但现在我已经远离了这个喧嚣的世界,怀揣着一颗寻找隐居之地的心。
我在此地徘徊不定,无法决定是要继续前行还是停留。
满庭落花如同雨点一般纷纷而下,秋意正浓。
注释:
支公:即支遁,东晋僧人,曾在吴国支硎山建立支硎寺。祗林:指祇山,位于江苏省南京市栖霞区,是南朝梁天监三年(504)梁武帝萧衍敕令开凿的皇家禅院。藓剥残碑:指支硎寺内因年代久远而剥落的石刻碑文。三过:指三次路过此地。音尘:指佛教中的念声。幻:指虚幻不实。当年:指过去的时代。莲华:梵语“摩诃末那”的意译,指佛的庄严宝相。薜荔:一种植物,常绿小乔木。徙倚:徘徊不前的意思。清晖:指秋天的阳光。去住:指前进或后退。秋深:指秋天的景色。赏析:
这首诗以支遁法师在祗山讲经为背景,通过诗人对过去和现在的对比思考,表达了他对人生的感慨和对未来的思考。整首诗语言优美,意境深远,让人回味无穷。