隙地为园学种蔬,带经自灌更教锄。
中心取适非谋食,老圃堪言我不如。
【注释】
治园:种地。隙地:空地,即空闲之地。学种蔬:学习种植蔬菜。带经自灌:指边读书边浇水灌溉。更教锄:再教会我如何锄草。中心取适:内心所求的是舒适。非谋食:不是为了吃饭。老圃:年迈的农人。堪言:能够说出。我不如:我比不上你。
【赏析】
此诗作于宋理宗淳祐四年(1244)。诗人在闲居无事之时,以“治园”为题,写自己闲逸的生活情趣。
首句“隙地为园学种蔬”,说把一块空地改造成菜园来种菜,这是作者有意为之,也说明他闲适的心情。次句“带经自灌更教锄”,是说一边读书一边浇灌菜园,并教导别人怎样锄草,这表现出作者勤于政事和乐于助人的高尚品质。第三句“中心取适非谋食”,表明他之所以要种菜,不是为了谋食而是为了求得内心的满足。第四句“老圃堪言我不如”,则是说年迈的老农才能说出他与老农之间的区别。全诗表达了作者对生活情趣的热爱和向往,同时也抒发了他对人生价值的认识。
这首诗是一首反映农村田园生活的抒情诗。前两句写自己在闲暇之余,将空地变为菜园种菜,同时教人锄草;后两句表现了诗人对这种生活的满足感,认为只有老农才知道这种乐趣的价值。全诗语言平实,但意味深长。