蚕成桑叶空,门前青苎长。
一半织郎衣,一半结鱼网。

下面是对《石门曲三首·其二》逐句翻译和赏析:

蚕成桑叶空,门前青苎长。一半织郎衣,一半结鱼网。

  • 诗句释义
  1. “蚕成桑叶空”意味着蚕丝已经制成,但桑叶却逐渐枯萎了;
  2. “门前青苎长”表示门前那片绿色的苎麻植物正在生长;
  3. “一半织郎衣”指的是一半的桑蚕丝被用来织成衣服;
  4. “一半结鱼网”则指另一半的桑蚕丝被用来编织捕鱼的工具。
  • 译文
    蚕丝制成后,门前的绿色苎麻依然在生长,一半被用于制作衣服,另一半则用来编织渔网。
  • 关键词注解
  • 蚕丝:一种由桑叶喂养的昆虫——蚕分泌出的丝质材料,是古代重要的纺织原料。
  • 桑叶:蚕的食物来源,富含蛋白质和其他营养成分。
  • 苎麻:一种常见的纺织植物,其纤维可以用来制作绳索和布料。
  • 织郎衣:这里可能指的是手工制作的布衣,即用蚕丝或苎麻纤维制作的衣物。
  • 结鱼网:利用蚕丝或苎麻纤维编织成的捕鱼工具。
  • 赏析
    这首诗通过对自然景物的描绘,反映了人与自然的和谐共生关系。诗中通过对比“蚕成桑叶空”与“门前青苎长”,强调了自然资源的循环利用。而“一半织郎衣,一半结鱼网”不仅表达了对劳动人民的同情,也体现了作者对于生态平衡和可持续发展的思考。整首诗简洁而富有深意,通过对日常生活场景的描绘,展现了古人的生活智慧和环保意识。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。