东方游子躯七尺,马首流云光欲碧。
越山过尽听新莺,春锁吴花宫雾平。
子夜歌高白门月,黄金不用买逢迎。
这首诗的译文是:东方游子七尺躯,马首流云光欲碧。越山过尽听新莺,春锁吴花宫雾平。
子夜歌高白门月,黄金不用买逢迎。
注释解释:
- 东方游子:指的是远赴东方的人,这里指诗人自己,因为他正在送别友人。
- 七尺躯:七尺长的身躯,形容身材高大。
- 马首流云:形容马奔跑时,马鬃上的流云飘荡的样子,比喻人的英姿挺拔。
- 越山过尽:越过了越山,走过了整个山脉。
- 新莺:春天里刚刚孵化出来的小鸟。
- 宫雾平:宫殿里的雾气散去,恢复了宁静。
- 子夜歌高:在夜晚的子时吟唱《子夜歌》,声音嘹亮。
- 白门月:指南京的白门楼,因为南京有“金陵”之称。
- 黄金不用买:意思是不需要用黄金来购买礼物,表达的是友谊的深厚。
赏析:
这首诗表达了作者对友人的深情厚谊和不舍之情。诗中描绘了友人高大的身影、马首流云的景象,以及穿越山川、聆听莺声的场景,这些生动的画面都充满了诗人对友人离去的留恋之情。同时,诗中也体现了诗人对于友情深厚的感慨,认为真挚的友情不需要用金钱来交换。整首诗情感真挚,意境深远,是一首优秀的送别诗。