清林不知暑,一觉群鸡鸣。
野圹气森飒,天空夜虚明。
注释:
- 清林:指树林。不知暑:不知道暑气,指夏夜凉快。一觉:一会儿。群鸡鸣:众鸡齐鸣。
- 野圹(kuàng):荒野的土坑。气森飒(sà):草木气息。森:繁盛的样子。飒:疾风声,这里形容草木茂盛时发出的声响。
- 天空:云隙。虚明:明亮而空旷。
清林不知暑,一觉群鸡鸣。
野圹气森飒,天空夜虚明。
注释:
【注释】 可讶:可怪。 司徒庙:指东晋司徒王导祠。 孺子坟:指东晋孝子王献之墓。 哲人:贤人。 一哭:为王献之哭泣。 汉鼎:喻国家。 江畔草:指江边草,即“江浦草”的简称。 松上云:指松树之上的白云,即“松云”的简称。 车马客:指来往的车马宾客。 【赏析】 这是一首题壁诗。诗人在徐州刺史任内,路过东晋司徒王导祠堂时,见门联上写着“门引江浦草”,下联写“榻留松云”。于是,他挥毫写下了这首诗
注释: 南州:指南方。 不读南州传,谁知高士心:不读《南史》,不知高士的内心。 江城遗冢:江边的古城遗址上,有一座高士的坟墓。 春日古祠深:春天的阳光下,古祠堂显得幽深寂静。 竹鸟嘤嘤合:鸟儿在竹林中鸣叫,声音和谐。 松墙靡靡阴:松树的影子在墙上摇曳。 曲江千载碣:曲江边上有一块千年前的石头。 书罢泪盈襟:读完碑文后,眼泪流满了衣襟。 赏析: 这是一首悼念古人的诗
这首诗由八句组成,每句都蕴含着深厚的意象和情感。以下是逐句的解释与赏析: 1. 经长陵诣黄花镇(过长陵到黄花镇) - 注释:长陵是古代帝王的陵墓,黄花镇则是诗人经过的地方。 - 赏析:这两句描绘了诗人从古都出发,经过一片荒凉的土地,最终到达一个宁静而美丽的小镇的场景。 2. 沙岭群峰会(沙岭上群峰汇聚) - 注释:沙岭,即山岭,这里指代连绵的山脉;群峰汇聚,意味着山峰众多,形成了壮观的山景。
韩文公祠 袁州山在城中,韩庙倚山清。 冕服前朝貌,文章百代名。 石苔犹马路,春竹自莺声。 立望潮阳近,翻翻海气征。 注释: 1. 袁州山在城中,韩庙倚山清。这句诗描述了韩文公祠的位置和周边环境。 2. 冕服前朝貌,文章百代名。这句话表达了韩文公的服饰和文章在当时以及后世都具有深远的影响力。 3. 石苔犹马路,春竹自莺声。这句诗描绘了韩文公祠周围的自然景观,以及春天里鸟儿的啼鸣。 4.
鹅湖书院 书院佛堂边,颓垣岭谷连。 四时僧酒扫,千古俨高贤。 立壁东莱毅,悬河子静偏。 众流终一海,流泪考亭前。 注释: 鹅湖书院:位于中国江西省上饶市铅山县鹅湖镇的一座古代书院。 佛堂边:指书院旁边有佛堂。 颓垣岭谷连:形容书院周围环境荒凉,颓败的墙壁与山间的小径相连。 四时僧酒扫:指一年四季,僧侣们都会打扫书院,以示敬仰。 千古俨高贤:意为书院自古以来都是高贤的聚集地
徐苏二祠 孺子真高特,云卿崛后先。 挥锄傲汉冕,捆屦卧江烟。 宁饫糟糠毕,耻同贪浊全。 凄凉百代宇,怅望一潸然。 注释: 1. 孺子:指孔子的弟子颜回,他以高尚的道德品质著称,被称为“孺子”。 2. 云卿:指汉代董仲舒,他是西汉著名的儒学大师和政治家,有很高的学术造诣。 3. 挥锄傲汉冕:形容自己像董仲舒那样在朝廷上敢于直谏,不卑不亢。 4. 捆屦卧江烟:形容自己像颜回那样清贫自守
武阳郡公祠 惠爱前人迹,追思后代心。 洪都观察庙,香火古江浔。 白日江山过,青松霜露深。 亦知精爽异,应厌鼓鼙音。 注释: 武阳郡公祠:指的是纪念武阳郡公的祠堂。 惠爱:对别人的恩惠爱护。 前人迹:指前人的足迹或事迹。 追思:思考怀念。 后代心:后代的心愿和心情。 洪都观察庙:位于江西南昌市的一座寺庙,名为“洪都观”。洪都观察是指宋代的名将李显忠担任江西洪州(今南昌)知府时的官职名称。 香火
胡蔓黄河限,秦亡紫塞存。 碛沙浮落日,寒雾宿疏墩。 哨马三边动,烧荒千里昏。 将军拜金印,白骨不曾论。 注释: - “胡蔓”是“胡地的边际”的意思,这里指代的是边塞地区。 - “黄河限”意味着黄河是边界的象征,这里的“限”字暗示了黄河在地理位置上的重要性和边界的意义。而“秦亡”则指的是秦朝的灭亡,这可能象征着一种衰败或不稳定的状态。 - “紫塞”是古代用以指代边关的地名
寺 不睹空王宇,谁兴浩劫心。 散花疑白象,布地果黄金。 水雾飞梁洒,夕阳迥殿阴。 独嗤簪绂客,游赏托云林。 译文: 在没有见到空王(佛教传说中的佛)的寺庙里,谁能兴起浩劫之心? 像散花那样白色的大象,像铺地金那样闪闪发光。 水雾从屋上飞过,梁上的水珠像洒下的金子一样。 夕阳斜照到殿顶,一片阴影映在地上。 只有那些身穿官服的人,才喜欢去游览这美丽的云林寺。 赏析:
【注释】 银山寺:坐落在今江西南昌市东北的银山南麓,故名银山寺。倚铁壁:指背靠铁色山崖。天外:天空之外。削三峰:像刀劈一般从云中削出。下见:在下面看见。林中寺:指庐山东林寺,因建在山林中而得名。来闻午后钟:在傍晚时分听到寺院里的钟声。雷雨拔门松:指雷电击落松树而形成的门。西望诸陵接:向西远望,群山与诸陵相接。云成五色龙:云雾缭绕如五色龙腾舞。 【赏析】 这首诗写游庐山所见景物。首句“银山倚铁壁”
秋兴 秋风飒飒起天涯,万事伤心两鬓华。 久客有贫同季子,匡时无路吊长沙。 注释: 秋兴:秋天的感慨,即秋天的诗兴。 秋兴:秋风萧瑟,草木凋零,触动了诗人内心的愁绪。 飒飒:形容风声急促而有力。 天涯:指边远的地方或远离家乡的地方。 两鬓华:形容头发已白。古人常以两鬓发白来比喻人生的衰老。 季子:春秋时代吴国公子季札,字季子。他到鲁国访问孔子,并从孔子那里得到了音乐方面的知识与技巧
【注释】: 霞明:夕阳余晖。鸟声:鸟儿鸣叫声。中:路的中央或半边。微微:轻轻地。林下:树林底下,指近林处。泫(xuǎn)然:晶莹欲滴的样子。 【赏析】: 这是一首写农村黄昏景色的诗。前两句写日落时村边的景致,后两句写林间和花上的景象。 “霞明鸟声起”,傍晚时分,夕阳将尽,天边的红霞渐渐明亮起来,鸟儿的鸣叫声也响起来了,一派宁静而美好的乡村晚景。这一句是写景,也是点题,为下文铺垫背景。
秋兴 其三 丹梯万仞倚天回,忆踏梁王古吹台。 三楚南连嵩岳迥,五云西接太行来。 且看词赋悬霄壤,莫叹邹枚尽草莱。 一别故园惊岁暮,黄花白酒向谁开。 注释: 丹梯:红色的楼梯。万仞:形容极高,极陡如万丈之梯。倚天回:指高耸入云的高楼直插天际。 梁王:这里泛指汉代梁孝王刘武,曾建吹台于北城上,作乐游苑,后被赐死。此处指代古代的楼台。 三楚:即楚地,包括现在的湖北、湖南、江西等地区。南连:指与南方相连
【注释】 洛客:指洛阳的游子。邺(yè)浦:古地名,在今河南临漳县西。故园消息:故乡的消息。阻河关:指家乡远隔万里,不能回去。穷愁荏苒:穷困的忧愁一年年过去。世味萧条:世事的兴衰更替令人感到凄凉。旅况闲:旅途中的寂寞清冷。 【赏析】 首句写诗人身羁异地,对洛阳故土的思念之情。第二、三两句写诗人身在异地,心系故土,思乡之情日甚。“穷愁荏苒”和“世味萧条”,都是诗人的自谓。末句写旅途之寂寞
【注释】 息:停止。中林:树林之中。云开:天晴。飞星:流星。过:经过。 【赏析】 这首诗描绘了一幅幽美的山村夜景图,表现了诗人对自然的热爱和赞美之情。 前两句写山村夜景。首句“万物既有息”,是说万物都停止了运动。“我亦”二字表明自己虽然也像万物一样静卧休息,但心情却是愉快的,因为可以欣赏到这宁静的夜晚。次句“中林卧”,是说自己躺在树林里的小窝里,以显示自己的悠闲安逸
诗句注释及赏析 第一句:瑶池列仙真,俯视凌苍苍。 解释与分析: 这句诗描绘了仙境中的瑶池,以及仙人在此地的景致。瑶池在中国文化中常被视作神仙居住的地方。"列仙真"表明这里聚集了众多的仙人,而"俯视凌苍苍"则形容仙人高高在上,俯瞰着广阔的苍穹。这里的"苍苍"可能指的是天空或大地,表达了一种辽阔无垠的感觉。 第二句:下有洪波驰,上有浮云翔。 解释与分析: 此句描述了仙界的自然景观