紫阁金闺吏,秾桃郁李年。
鸣钟朝进食,撤幄昼分筵。
祸浅方深念,时危未稳眠。
裂冠如可忍,寒暖付青天。

注释:紫阁是高官的住所,金闺是指皇宫,吏指小官,秾桃郁李指的是美丽的女子。

祸浅方深念,时危未稳眠。

裂冠如可忍,寒暖付青天。

译文:紫阁金闺的小官,年华正盛,美如盛开的桃花和李花。每天早晨在钟声中进餐,白天在帷幔中分宴。当国家面临危险时,他开始深深忧虑;当国家暂时安稳时,他还不能入睡。如果他能够忍受这种痛苦,那么他可以像鸟儿一样飞向高空,让寒风和暖风都任凭自己主宰。

赏析:诗的前两句写诗人在紫阁金闺中的所见所闻,以及他对朝廷中一些奸佞小人的不满和厌恶。第三四句则写出了诗人对国家的忧虑,他担心国家的安危,时刻都在为国担忧。最后两句则是诗人的豪言壮语,他愿意为了国家的利益而放弃个人的幸福,让自己的命运如同鸟儿一般,任凭寒风和暖风都任凭自己主宰。这首诗语言简洁明快,表达了诗人深沉的爱国情怀和高尚的人格魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。