投簪意思定何如,不为羹莼与脍鱼。
多惧有人传剑术,太平无日用兵书。
山中石避将军矢,陌上花迎处士车。
犹恐未全消矍铄,猎原回首更踌躇。
【注释】
- 投簪:古代士大夫辞官归隐时用簪插地表示。意:意志,志向。
- 羹莼与脍鱼:羹和脍都是美味的菜肴,但莼菜是水生植物,不宜烹食,而脍则是用鱼制成的佳肴。
- 传剑术、用兵书:指传授剑法或兵书以自保。
- 石避将军矢:将军的箭射到山石上,山石被弹开,避开了将军的箭。
- 花迎处士车:处士是未做官的人,此处指作者。花迎接处士的车,比喻对处士的尊敬。
- 矍铄(juéshù)
- 猎原回首:打猎归来,回头四望。
- 踌躇:犹豫,不决。
【译文】
你投簪定志,是否也像我一样,不为权贵所动,不为名利所诱?
你担心有人将你的剑术传给敌人,所以隐居山林;你担忧太平日子里无战事可打,只好埋头读兵书。
你在山上躲避着你的箭矢,在陌上欢迎着你的车子,你的名声远播,你的朋友如云。
我担心你的健康还没有恢复,所以打猎回来后还要四顾徘徊。
【赏析】
苏东坡送别友人解职归乡,诗中充满了对友人深深的不舍之情。他既为友人能远离官场而庆幸,又为友人可能受到小人诬陷而忧虑。全诗情调慷慨激昂,表达了诗人对于友人的深厚情谊以及对于友人前途的深深忧虑。