下马丁庄宿,残阳归乱鸦。
深林无旅店,隔屋有人家。
送雨晚云散,欺风新燕斜。
山翁闻客至,来供早春茶。

【注释】

丁庄:地名。道中韵:即诗中韵,指诗中的用韵。

【赏析】

《下马丁庄宿》:傍晚时在丁庄投宿,落日余晖中归巢的乌鸦成群结队地飞去。

《残阳》:残阳,夕阳。归乱鸦:落日余晖里归巢乱飞的乌鸦。

《深林》:茂密的树林。无旅店:没有投宿的地方。

《隔屋》:隔着墙壁。有人家:有人家居住。

《送雨晚云散》:晚上下雨,云散天晴。

《欺风新燕斜》:傍晚,燕子欺风斜飞。

山翁:山野老者。闻客至:听到客人来了。来供早春茶:来招待客人喝早春茶。

【译文】

傍晚时分在丁庄投宿,夕阳余晖中归巢的乌鸦成群结队地飞去。

深林中没有旅店可投宿,隔着墙壁却能闻到人家的气息。

晚上雨停了天边白云飘散,傍晚时分燕子欺风斜飞。

山野的老者听说客人来临,前来供应早春时节的鲜茶。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。