忆昨弟兄居接武,门庭萧寂日科头。
晨炊共汲临溪井,晚渡时呼隔岸舟。
帙乱雨窗搜僻事,樽开月榭散闲愁。
祇今卧病空皮骨,独拥藜床五月裘。

【注释】

忆:回想。接武:指兄弟相像,同辈。科头:古代的一种衣着,即不戴帽而散披头发。汲:从井里打水。隔岸:指在江、河等水边。帙乱:指书籍多。搜僻事:寻找偏僻的事情。樽开:指打开酒杯。月榭:指在月光下饮酒。皮骨:比喻疾病缠身,身体消瘦。藜床:用芦草做成的床。裘:毛皮制成的衣服。五月裘:意思是说冬天穿着夏天的皮衣。

【译文】

回忆以前弟兄俩住在一起,门庭萧瑟人烟稀少,每天早晨一起到井边打水做饭,晚上一起渡过江、河去划船。书架上的书籍已经乱七八糟,雨中我寻找一些偏僻的事情,夜晚在月光下的酒楼上,我们畅谈着忧愁,如今卧病在床,身体虚弱如枯木之皮,只有独自抱着竹竿坐在床边,身着五月的皮衣。

【赏析】

诗是作者回忆过去和现在的不同境遇而作。开头“忆昨”二句,写过去与升兄兄弟同居时门庭清幽的情景;“日科头”,形容生活俭朴无求,自得其乐。接着三、四两句写两人共度时光的欢乐;“汲”、“呼”二字,写出生活的艰辛。“搜僻事”写二人爱好文学,好读书。“樽开月榭”一句,写两人爱月,常在月光下饮酒赏花,抒发了他们的快乐之情。最后两句写现在两人天各一方,各自苦闷无聊。“皮骨”一词,既形容自己身体消瘦,也隐喻兄弟离散的痛苦。“独拥藜床五月裘”,写自己的孤独处境。

此诗表现了作者对兄弟的思念之情。全篇语言质朴,感情真挚自然,风格朴素平易,是一篇别具一格的送别小诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。