谁遣缫车彻夜鸣,频催云锦织当成。
送来枕上萦诗思,听向床头系旅情。
露濯篱英增绚烂,风传邻杵和凄清。
冰蚕瓮茧知难觅,何似秋虫巧弄声。
《夜思》
谁遣缫车彻夜鸣,频催云锦织当成。
送来枕上萦诗思,听向床头系旅情。
露濯篱英增绚烂,风传邻杵和凄清。
冰蚕瓮茧知难觅,何似秋虫巧弄声。
注释:
络纬:蟋蟀,又名蛐蛐。
谁遣:是谁让的?
缫车:指织布机。
频催:不断地催促。
云锦:指精美的丝织品。这里指精美的纱罗绸缎。
萦诗思:缠绕着诗人的诗歌之思。
听向:听着。
床头系旅情:听着它的声音,寄托着旅途中的乡愁。
露濯篱英增绚烂:露水洗刷了篱笆上的花朵,使它们更加鲜艳灿烂。
风传邻杵和凄清:风吹过邻居家舂米用的木棒,发出凄凉的声音。
冰蚕瓮茧知难觅:像冰一般的蚕茧很难找到。
何似秋虫巧弄声:比起秋天里那些善于玩弄声音的虫子,又怎样呢?
赏析:
这是一首表达羁旅之情的小诗。首句“谁遣缫车彻夜鸣”,点明诗人因思念故乡而彻夜难眠。次句“频催云锦织当成”,则进一步渲染其思念之情的迫切。第三句“送来枕上萦诗思”,写诗人被梦中传来的蟋蟀声所惊醒,于是在梦中继续吟咏诗歌。第四句“听向床头系旅情”则写诗人听到蟋蟀声后,不禁想起自己离家在外、漂泊他乡的游子生涯。
前四句是写诗人因思念故乡而彻夜难眠;后四句则是对这种情感的回应,即诗人在梦中听到了蟋蟀声,并由此想起了自己的家乡和亲人。这首诗虽然简短,但感情真挚,表达了诗人深沉的思乡之情。