檐铁铿风春梦醒,紫绫缩脱冰肌冷。
瀼瀼玉露下空阶,半窗月弄庭花影。
含颦起视牛女星,春山黛簇秋波凝。
阑干倚遍不成寐,凄凉何处軥辀声。
【注释】
檐铁:屋檐。铿:敲击声。风春梦醒,指春夜的风雨声将春天的梦境惊醒了。紫绫:紫色的绫罗。缩脱冰肌冷:形容肌肤像被冰雪冻僵一样。瀼(rǎng)瀼:晶莹貌。玉露:白色的露水。下空阶:落在台阶上。牛女星:即牵牛星、织女星。含颦起视:含着忧郁的神色起来看。牛女星:即牵牛星、织女星。秋波凝:秋天的波纹凝聚在眼神里。阑干:栏杆。倚遍:多次倚靠在栏杆旁。軥辀(zhōu)声:车轮滚动的声音。
【赏析】
此诗为咏怀闺怨词。全篇通过描写一个女子对月怀思的形象及其心理活动,抒发了她因思念远方所爱而不得解脱的幽怨之情。
“檐铁铿风春梦醒,紫绫缩脱冰肌冷。”首句写春夜的风雨声惊醒了女子的睡梦;次句写她起床披衣,感到肌肤如冰雪之寒。这两句是说:夜深人静时,忽然一阵春雨袭来,打在屋檐上的风声,将她从睡梦中唤醒。她起身披衣,只觉得肌肤冰凉,就像被冰雪冻结似的。“檐铁”三字既交代了风雨声的来由,又渲染了夜已深沉的气氛。
“瀼瀼玉露下空阶,半窗月弄庭花影。”接着,作者进一步描绘了一幅清冷凄清的画面:白露滋润着空寂的台阶,明月在半边窗户中照着庭院中的花朵。这两句以景衬情,用“玉露”、“月光”、“花影”等意象衬托出人物的内心世界。
“含颦起视牛女星,春山黛簇秋波凝。”第三句写女子看到天上明亮的牵牛和织女二星,不由得勾起了她的相思之苦,于是她便皱起了眉头,默默地注视着那两颗明亮的星星。“春山黛簇秋波凝”一句写出了女子内心的愁苦与哀伤。
“阑干倚遍不成寐,凄凉何处軥辀声。”最后一句写女子久久无法入睡,只好靠到栏杆边去。她伫立良久,终于因为不能成眠而心烦意乱起来。“軥辀”一词,原指车轮转动发出的声音,这里借指车驾。这句是说:我倚栏长望,直到天明也难以入睡,不知道丈夫此刻正行于何处?
整篇词语言优美、意境凄婉,充分体现了作者对爱情的执着追求和对爱人的深情厚意。