寥落难禁客里情,隔溪渔火照深更。
僧归古寺钟初动,人在孤舟月自明。
野径雪晴梅有信,海天霜冷雁无声。
蓉城咫尺家园近,且对蓬窗酒漫倾。
夜泊长寿桥
寥落难禁客里情,隔溪渔火照深更。
僧归古寺钟初动,人在孤舟月自明。
野径雪晴梅有信,海天霜冷雁无声。
蓉城咫尺家园近,且对蓬窗酒漫倾。
注释:
- 寥落难禁客里情:孤独、寂寞的感觉难以忍受,在异乡的客居生活中感到孤单。
- 隔溪渔火照深更:隔着一条溪,渔船上的灯光映照到了深夜更深的时刻。
- 僧归古寺钟初动:僧人回到古寺,钟声刚刚响起。
- 人在孤舟月自明:我独自坐在孤舟之上,月光明亮如洗。
- 野径雪晴梅有信:雪停了之后,野径上的梅花送来了消息。
- 海天霜冷雁无声:海天之间,霜冻使得大雁沉默无声。
- 蓉城咫尺家园近:距离成都城只有一箭之遥,感觉家就在眼前。
- 且对蓬窗酒漫倾:暂且对着简陋的窗户喝起酒来,任由它随意倾倒。
赏析:
这首诗描绘了一个游子在旅途中的夜晚,他感受到了客居的孤独和寂寞,同时也看到了自然的美景。诗人通过对渔火、钟声、明月、雪花、梅花等自然元素的描绘,表达了他对家乡的思念和对生活的感慨。诗的语言简练而富有画面感,通过景物的变化展现了游子的情感变化。