五月城西湖水平,祇因营筑到湖汀。
舟移自觉凫鹥乱,风过时闻兰芷馨。
司马勋劳思共报,太常钟鼎尚堪铭。
蓬莱羽客携壶至,坐酌桥头酒易醒。
以下是这首诗的逐句释义:
五月西湖水波平,只因营筑到湖汀。
- 注释:五月,即夏天。西湖,中国杭州著名的湖泊。水平,形容湖水清澈平静。营筑,指修筑城池。
- 译文:在夏天的时候,西湖的水波平静如镜,只是因为人们修筑了城池才到了湖边。
- 赏析:诗人描绘了一幅夏日西湖的美丽画面,通过“西湖水波平”这一景象,表达了对大自然美景的喜爱和赞美之情。而“只因营筑到湖汀”则透露出诗人对于城市发展和自然环境之间矛盾的思考。
舟移自觉凫鹥乱,风过时闻兰芷馨。
- 注释:舟移,指船只移动。凫鹥(fú yī),水鸟。兰芷,两种香草,常用以比喻美好的事物或人的品德。
- 译文:当小船驶过水面,鸟儿惊起,仿佛是水鸟在乱飞;微风吹过,能闻到兰花和野草的香气。
- 赏析:诗人用细腻的笔触描绘了西湖的自然风光和宁静氛围,以及人们在此环境中的舒适感受。同时,也展现了诗人对自然之美的敏锐感知和深刻体会。
司马勋劳思共报,太常钟鼎尚堪铭。
- 注释:司马勋劳,指古代司马家族的功勋和劳绩。思共报,表示想要回报这些功绩。太常,古代官职之一,主管礼仪祭祀等事务。钟鼎,古代乐器名,象征权力和地位。铭,刻写文字以示纪念。
- 译文:司马家族的功勋和劳绩值得我们共同去报答,而太常寺的钟鼎仍然具有很高的历史价值,可以用作铭文。
- 赏析:此句表达了作者对历史人物的敬仰之情以及对历史文化遗产的重视和保护意识。同时也反映了作者对于国家和民族历史的尊重和传承。
蓬莱羽客携壶至,坐酌桥头酒易醒。
- 注释:蓬莱羽客,指仙人或神仙。携壶,携带酒壶。桥头,指桥边的某个位置。
- 译文:有仙人带着酒壶来到桥边,我们可以一起坐下畅饮,享受美酒带来的愉悦和放松。
- 赏析:这句诗描绘了一幅仙风道骨的画面,体现了作者向往自由、追求美好生活的愿望。同时,也表达了与志同道合者共享欢乐时光的美好情感。
李学一的《夏日同王太守潘秀才游西湖卜军门生祠道士留酌玄妙观桥上》是一首描绘西湖美景和夏日风情的诗歌。通过对西湖的自然景观、人文活动以及诗人的情感体验进行细腻入微的刻画,展现了一个和谐美好、充满诗意的生活画卷。