与郎面拥炉,背后北风吹。
不须相借问,冷暖各自知。
【解析】
本诗是唐代诗人李商隐的作品,全诗写一对恋人的恩爱生活。“子夜”即子时,古人把夜晚分为五更,一鼓谓之鸡鸣,二鼓谓之食,三鼓谓之大时,四鼓谓之日出,五鼓谓之夜半。冬夜之寒,比春夜之寒要厉害得多。所以诗中说“北风吹”,而不用“夜凉”。从“不须相借问,冷暖各自知”两句诗来看,诗人对这对情侣十分了解,因此,他无需向他们打听,他们知道对方的体弱多病和需要关怀。
【答案】
与郎面拥炉,背后北风吹。
不须相借问,冷暖各自知。译文冬天的夜里,我们夫妻二人依偎在炉旁取暖。
身后的北风凛冽呼啸。
我们并不相互询问谁更冷一些,因为彼此心中都明白。赏析此诗写一对恋人的恩爱生活。
“子夜”即子时,古人把夜晚分为五更,一鼓谓之鸡鸣,二鼓谓之食,三鼓谓之大时,四鼓谓之日出,五鼓谓之夜半。冬夜之寒,比春夜之寒要厉害得多。
所以诗中说“北风吹”,而不用“夜凉”。从“不须相借问,冷暖各自知”两句诗来看,诗人对这对情侣十分了解,因此,他无需向他们打听,他们知道对方的体弱多病和需要关怀。