一夜雪皑皑,门前忽盈尺。
欢心如畏来,勿复比松柏。

【赏析】

《子夜歌》是乐府诗题,属吴声歌曲,内容多写男女情爱。此诗以雪起兴,表现了对恋人的依恋之情。全诗四句,前两句写冬夜大雪,后两句写恋人的思念之情。

“一夜雪皑皑”,首句即点明时间、地点和气候,大雪纷飞,银装素裹,洁白如玉。“皑皑”指雪花密集貌,形容雪下得大而密:“皑”字,本义为白米,引申指白色。“门外忽盈尺”则交代了雪下的位置,是门前。“盈盈”指水满的样子,“盈尺”指积雪有一二尺厚。“盈尺”二字,既写出了雪的密度,又写出了雪的高度。“忽”字用得很妙,把雪从上到下铺陈下来,使人感到雪是突如其来、铺天盖地而下的,也突出了诗人的惊喜之情。大雪突降,本是自然现象,但诗人却把它写得有情趣,使读者仿佛看到了一幅大雪飘飞、银装素裹的图画。

第二句“欢心如畏来”,紧承第一句而来,由景及情,抒发了诗人对恋人的眷恋之情。“欢心”即快乐心情;“畏来”指因怕受寒而不敢出来。这句是说,由于担心恋人会着凉生病,因此,自己虽然喜欢这种大雪纷飞的天气,但仍然没有勇气出来与恋人见面,生怕她受凉生病。“欢心”一词,在诗中是反用,意谓自己虽喜雪而惧雪,因为怕爱人受寒而不愿出门见人,表现出一种矛盾的心情。

末句“勿复比松柏”,是全诗的主旨句。诗人用松柏比喻恋人,说明自己虽像松柏一样不怕严寒,但仍然担心恋人会受冻感冒。这一句是诗人真情实感的倾吐,表达了他对恋人的一片痴情。

这首诗语言质朴自然,情感真挚感人,构思巧妙别致。全诗四句一气呵成,浑然一体,毫无斧凿之痕。前两句写景,渲染气氛;第三句转折抒情,深化意境;末句点睛,卒章显志,感情强烈而深沉。

【译文】

一夜之间雪纷纷扬扬的,门前忽然堆起了一尺高。

心中欢喜却又害怕雪来,不要像松柏那样挺直不屈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。