流水桃花出洞香,通津不用问渔郎。
采芝昔有秦人隐,歌凤今无楚客狂。
鹤舞霓裳供逸兴,鹿衔山果荐仙觞。
也知此地堪游乐,刘阮何须到异乡。

桃源洞

流水桃花出洞香,通津不用问渔郎。

采芝昔有秦人隐,歌凤今无楚客狂。

鹤舞霓裳供逸兴,鹿衔山果荐仙觞。

也知此地堪游乐,刘阮何须到异乡。

译文:
在桃源洞中,流水潺潺,桃花盛开,香气四溢,让人陶醉其中,仿佛置身于仙境一般。这里无需询问渔翁,即可知晓此地的美景。
从前,采芝之人曾隐居于此,他们采集灵芝、仙草,过着清闲自在的生活;如今,虽然楚国诗人屈原曾经在这里吟唱过《离骚》,但如今却没有楚客在这里狂歌纵酒。
这里的环境优美,如同仙子的霓裳羽衣在空中舞动,给人以无尽的遐想和愉悦;鹿儿衔来山果,供奉在仙桌上,让人品尝到了仙果的味道。
这个地方是如此的美妙,以至于人们知道,只要来这里游玩一番,就已经足够快乐了,何必再去遥远的异乡呢?

赏析:
这首诗描绘了桃源洞的美丽景色和宜人的环境。首句“流水桃花出洞香,通津不用问渔郎”便展现了洞口外流水潺潺,桃花盛开的景象,令人心旷神怡。接着,“采芝昔有秦人隐,歌凤今无楚客狂”两句则回忆了过去采芝人隐于桃源的宁静生活,以及楚国诗人屈原在这里吟唱《离骚》的情景。然而,现在的桃源却不再有昔日的繁华,楚客也不再疯狂地歌唱。
后四句“鹤舞霓裳供逸兴,鹿衔山果荐仙觞”进一步描述了桃源洞的自然风光和人们的活动。鹤在飞舞,如同霓裳羽衣般轻盈飘逸;鹿儿衔着山果,供奉在仙桌上,让人们品尝到了仙果的味道。这种景象不仅让人感到惬意和放松,更让人觉得这里是一个可以让人忘却尘世烦恼的地方。最后一句“也知此地堪游乐,刘阮何须到异乡”则是对桃源的美好进行了总结,同时也表达了一种哲理——既然这里已经足够美好,那么人们就没必要再去遥远的异乡寻求乐趣了。
这首诗通过对桃源洞美景的描绘,传达了一种追求自然和谐、远离尘世纷扰的思想,体现了诗人对于美好生活的向往和赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。