春事阑珊景渐稀,梨花飞尽柳花飞。
闲门要路皆芳草,惆怅王孙独未归。

【注释】

  1. 暮:春末。
  2. 阑珊:衰败,衰落。
  3. 飞尽:飘零。
  4. 闲门:指僻静的门户。
  5. 要路:主要道路、交通要道。
  6. 惆怅:因失意而伤感。王孙:古时称贵族子弟为王孙或公子。
    【译文】
    春天快要结束了,景物渐渐稀少,梨花落尽,柳花飘散。偏僻的小门,繁忙的道路,都长满了花草。惆怅的是贵族子弟独自未归,令人伤悲。
    【赏析】
    这首诗是作者在暮春时节有感而作,表达了诗人对逝去的春天和即将结束的青春时光的怀念之情。首句描绘了暮春时节的景象,春事渐稀、景色萧瑟,给人以凄凉之感;次句通过“梨花飞尽”与“柳花飞散”的描写,进一步突出了春天的短暂和易逝,使人感受到时间的无情和生命的脆弱;第三句则通过对僻静小门和繁忙道路的描绘,表现了诗人对繁华世界的向往之情;最后一句则是对贵族子弟独处未归的感慨,抒发了诗人对青春岁月流逝的无奈和惆怅。全诗以景抒情,意境深远,语言优美,具有很高的艺术价值。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。