水清斯濯缨,水浊斯濯足。
逍遥大块间,何荣复何辱。
日暮罢钓归,孤舟水云宿。
觉来吹洞箫,一和沧浪曲。
沧浪图
水清斯濯缨,水浊斯濯足。
逍遥大块间,何荣复何辱。
日暮罢钓归,孤舟水云宿。
觉来吹洞箫,一和沧浪曲。
译文:
清澈的水面可以洗去帽子上的灰尘,脏乱的水面只能洗净脚上的泥土。在宽广的自然中逍遥自在,又有什么值得荣耀或耻辱?
太阳落山时我结束钓鱼回家,只留下孤舟与天空中的云朵相伴。
醒来时吹起了洞箫,一曲《沧浪》与我心合拍。
注释:
- 沧浪:指大江大海。
- 濯(zhuó):洗涤。缨:帽子。
- 逍遥:自由自在。
- 荣:荣耀。
- 辱:侮辱。
- 水清:水很清澈。
- 濯足:洗足。
- 大块:大自然。
- 何荣:为何感到荣耀。
- 何辱:为何感到受辱。
- 水云:水气云雾。
- 宿:住宿。
- 吹洞箫:奏起洞箫。
- 一和:应和。
赏析:
这是一首表现诗人游历自然并从中获得心灵自由和满足的诗作。全诗以”沧浪”为题,表达了作者对于自然景观的热爱和对生活的感悟。首句“水清斯濯缨”,诗人以水的清澈程度来决定是否需要清洗帽子,形象地描绘了大自然的美丽和清新,也暗喻了自己的心境。次句“水浊斯濯足”,同样根据环境的污浊程度来选择清洁方式,反映了诗人对环境变化的敏感性和适应性。接下来三句“逍遥大块间,何荣复何辱”,诗人表达了自己在大自然中得到的自由和解脱,不再被外界的评价所累,享受着自然的恩赐和宁静的生活。最后两句“日暮罢钓归,孤舟水云宿”和“觉来吹洞箫,一和沧浪曲”,进一步展现了诗人在大自然中得到的心灵滋养和情感释放。整体上,这首诗通过对自然景观和个人感受的描写,传达了诗人对自然的热爱和对生活的态度。