废垣几处望中存,杨柳青青荫石门。
人为寇侵先避地,犬知主去尚防村。
侵阶流水随渠满,依树啼莺到日昏。
何事草场成战伐,令人三叹不能飧。

鹦鹉溪道中

废垣几处望中存,杨柳青青荫石门。

人为寇侵先避地,犬知主去尚防村。

侵阶流水随渠满,依树啼莺到日昏。

何事草场成战伐,令人三叹不能飧。

注释:

  • 废垣(fèi wén):废弃的城墙或废墟。
  • 杨柳青青荫石门:杨柳青翠欲滴,枝叶覆盖着古老的石门。
  • 人为寇侵先避地:因为盗贼入侵,人们选择先躲避到其他地方。
  • 犬知主去尚防村:狗能够察觉到主人离开,仍然警觉于村庄的安全。
  • 侵阶流水随渠满:侵扰台阶的水流填满了小溪。
  • 依树啼莺到日昏:鸟儿在树上啼叫直到太阳落山。
  • 何事草场成战伐:为什么这片草地成了战场?
  • 令人三叹不能飧(sūn,晚餐):让人叹息不已,无法安顿晚饭。

赏析:
这是一首描绘诗人在旅途中看到的景象和感受的诗。首联“废垣几处望中存,杨柳青青荫石门”通过对比废弃的墙垣与生机勃勃的杨柳,表达了诗人对历史沧桑感的感慨。颔联“人为寇侵先避地,犬知主去尚防村”则反映了人与动物对于家园安全的共同担忧。颈联“侵阶流水随渠满,依树啼莺到日昏”,生动描绘了自然界的和谐与宁静,与前两句形成了鲜明对比。末联“何事草场成战伐,令人三叹不能飧”揭示了战争给人类生活带来的破坏和痛苦,使人深感哀伤。整首诗通过对景物的描绘,传达了诗人对和平与安宁的向往和对战争的厌恶。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。