穰穰隗山前,烟火千家聚。
东引原圃区,西指轘辕路。
耕凿资食饮,颇存上世风。
鸡犬闻比屋,为市当日中。
所市伊何物,榛枣兼粱菽。
或以实笾豆,或以炊饘粥。
秉耒凌晨出,荷锄暮夜归。
田作不知劳,卒岁乐无饥。
我友厌城喧,御母来居此。
家承北阮贫,德类亢仓子。
著述从所好,巾带亦随时。
身既称隐矣,焉用更文之。
生耳聆是言,咥然发一笑。
斤斤致尸祝,何敢同尘调。
黄公垆有酒,渔父包有鱼。
沉醉形神亲,宁复顾其馀。
这首诗是唐代诗人杜甫的《大隗镇》。全诗共八句,下面是逐句释义和赏析:
大隗镇
穰穰隗山前,烟火千家聚。
东引原圃区,西指轘辕路。
耕凿资食饮,颇存上世风。
鸡犬闻比屋,为市当日中。
所市伊何物,榛枣兼粱菽。
或以实笾豆,或以炊饘粥。
秉耒凌晨出,荷锄暮夜归。
田作不知劳,卒岁乐无饥。
我友厌城喧,御母来居此。
家承北阮贫,德类亢仓子。
著述从所好,巾带亦随时。
身既称隐矣,焉用更文之。
生耳聆是言,咥然发一笑。
斤斤致尸祝,何敢同尘调。
黄公垆有酒,渔父包有鱼。
沉醉形神亲,宁复顾其馀。
译文:
大隗镇
在茂盛的隗山之前,烟雾缭绕着千户人家。
向东延伸到田野的边陲,西边指向通往洛阳的道路。
耕种和开垦都是为了食物和衣物,保持着古老的风俗。
鸡狗的声音传遍了每一家,集市就在中午时分进行。
集市上卖的东西是什么?有的是榛树和枣树,还有的是梁米饭和豆子。
有些人用它们来填充盘中的食物,有些人则用来煮成粥来食用。
早晨拿着锄头出门去劳作,晚上带着收获回来休息。
辛勤的劳动不知道疲倦,一年到头都能享受丰收的快乐而不会饿肚子。
我的朋友厌烦城市的喧嚣,他的母亲来到这里居住。
我们家继承了北方阮氏贫穷的遗产,我们的道德就像亢仓子一样高尚。
我写书是为了追求自己的兴趣,我的衣着也随着季节的变化而变化。
我已经达到了隐居的境界,何必再写那些没有用的诗文呢?
我只听到这些话语就笑了,心里充满了喜悦。
对于祭祀活动,我是很谨慎的,不敢随波逐流。
黄公垆里有美酒,渔夫的家里装满了鱼。
身心都得到了亲近,不再去考虑其他的事情。