万顷祥符荡,今朝载酒过。
日熏人易醉,风静水无波。
客路争摇桨,渔舟漫晒蓑。
到家明月上,舞袖正婆娑。
皂林古驿
皂林,即皂林驿,在今安徽宿州。万顷祥符荡:万顷,形容湖面宽广;祥符荡,地名,在皂林驿附近。今朝载酒过:今朝,今天;载酒,载着酒杯;过,经过。日熏人易醉,风静水无波:太阳的热浪使人容易喝醉,风平浪静,水没有波浪。客路争摇桨,渔舟漫晒蓑:客人在路上争着划船,渔民的船上在晾晒鱼网。到家明月上,舞袖正婆娑:回到家中,皎洁的月亮已经高升,舞女的袖子随风翩翩起舞,婀娜多姿。
译文:
皂林驿边湖水广阔无边,今天又载着酒意度过一天。
太阳的热浪让人沉醉欲睡,湖面平静如镜,没有一点波纹。
客人在湖面上竞相划船,渔民的船儿在湖边晒太阳。
回到家里,月光洒满庭院,舞女们正在轻快地跳舞。
赏析:
这首诗描绘了诗人在皂林驿附近的一次旅行和生活经历。诗的开头两句“万顷祥符荡,今朝载酒过”,描绘了诗人在皂林驿附近的宽阔湖泊上划船游览的情景。诗人用“万顷”来形容水面的宽广无边,表达了对这片水域的喜爱和赞美之情。接着,诗人写到“日熏人易醉,风静水无波”,这里通过对比的方式,展现了湖面的宁静之美。最后两句“客路争摇桨,渔舟漫晒蓑”,则进一步描绘了湖边的景色和生活氛围。
全诗语言简练生动,情感真挚感人。通过对自然景观的描绘和对社会生活的描述,诗人成功地表达了自己对这片土地的热爱和怀念之情。同时,诗中也蕴含了丰富的哲理意味,引人深思。