归来必自得,有乐斯陶陶。
发泄胸中奇,文场战当鏖。
多事反自今,笔墨肯停操。
已忘虞卿愁,且著屈子骚。

诗句释义与译文:

  1. 归来必自得,有乐斯陶陶。
  • 注释: “归来”指归家,“必自得”表示必定是内心得到了满足和自在。“有乐斯陶陶”意为有了这样的快乐就心满意足。整体意思是诗人在归途中感到无比的愉悦和满足。
  • 译文: 归来定会心满意足,心中充满了快乐。
  1. 发泄胸中奇,文场战当鏖。
  • 注释: “发泄胸中奇”指的是将心中的奇思妙想抒发出来。“文场战当鏖”意味着文学创作如同战场上的较量,充满挑战和斗争。整体描绘了诗人归家后,满怀激情地投入到文学创作之中,展现出其深厚的文学功底和创作才华。
  • 译文: 抒发内心奇异的想法,文学创作是一场激烈的较量。
  1. 多事反自今,笔墨肯停操。
  • 注释: “多事”指繁忙或困扰之事。“反自今”表示从现在开始,事情变得复杂或忙碌。“笔墨肯停操”意指尽管有许多事情需要处理,但仍然坚持写作,不放弃手中的笔。整体表达了诗人即使在面对种种困境时,也依然坚持写作,不轻易放弃的精神风貌。
  • 译文: 从现在开始,事务繁多,却依然坚持写作,毫不放松。
  1. 已忘虞卿愁,且著屈子骚。
  • 注释: “虞卿”指战国时期的著名音乐家虞卿,此处可能代指其他文人。“屈子”即屈原,楚国大夫,以忧国忧民著称。“骚”原指一种诗歌形式,这里泛指诗歌。整体表达了诗人虽然忘却了外界的忧愁,但仍致力于诗歌创作,如屈原般忧国忧民。
  • 译文: 已经忘记了外界的忧愁,现在专注于诗歌创作,仿若屈原一般忧国忧民。

赏析:
这首诗通过描绘诗人归家后的心境和行为,展现了其内心的充实和对文学创作的执着追求。诗中的“归来必自得”体现了诗人内心的满足与快乐,而“发泄胸中奇”则展示了其文学创作的才华。尽管生活中有诸多困扰,诗人依然坚持写作,表现出了不畏艰难、勇往直前的精神。整首诗情感真挚,表达了诗人对文学艺术的热爱和对生活的态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。