火云六月腾赤霄,人间大地皆炎歊。
连峰飞鸟不容越,君行别我如旋飙。
知君久作家林别,堂上双亲鬓成雪。
九重诏许暂承欢,千里驰驱不知热。
我家桑梓旧连阴,夙昔交情最独深。
十载同吟泮池水,有时共醉东溪林。
青霄高步君先着,愧我年来尚萧索。
离别长怀夜月吟,故情不道秋云薄。
君自长才意气豪,桂林先得一枝高。
玉堂天上魁黄甲,金马门中赐锦袍。
伊予蹇劣知何用,也学云霄逐鹓凤。
积水长天恨远心,青山故国悬空梦。
玉堂相见即成欢,却念人生会合难。
更无儿女分离态,但作家林醉里看。

【注释】

火云:指夏天的炎热。赤霄:指云彩如火般红。炎歊:形容炎热。连峰:山峰连绵不断。飞鸟不容越:比喻有才能的人不能施展自己的抱负,就像小鸟被关在笼里一样。旋飙:旋风。知君久作家林别:知道您长时间在家,分别时依依不舍。堂上双亲鬓成雪:指父母年老而头发已白,像雪一样。九重:天上的九个重天,借指皇帝或天子。诏许暂承欢:皇帝下诏书准许我暂时高兴一下。千里驰驱:形容奔波忙碌。桑梓:古同“丧梓”,指家乡。旧连阴:指与家乡的联系。夙昔交情最独深:以前的交情特别深。十载同吟:过去十年共同读书。泮池水:古代学校里的池塘。东溪林:指家乡附近的山林。青霄:天空。先着:首先到达。愧我年来尚萧索:惭愧自己这些年过得清贫。离别长怀夜月吟:离别时常怀念夜晚的明月。故情不道秋云薄:所以的情谊不会表达出来(因为秋天的云层很厚),意中情更浓。长才意气豪:有才能和气质。玉堂:皇宫中的美称。魁黄甲:名列榜首。金马门:汉武帝殿名,此处代指朝廷。蹇劣:形容自己的才能、地位低下。伊予:我。蹇劣知何用:知道自己才能低微,没有什么用处。也学云霄逐鹓凤:我也学着追随那些像凤凰一样的官员,到云霄之中去。积水长天恨远心:对家乡的深深思念。青山故国悬空梦:在梦中常常想到故乡的山水。玉堂相见即成欢:在宫中相见就很开心。玉堂:宫殿的美称。却念人生会合难:但是一想到人的一生在一起的机会很少,就感到难过。更无儿女分离态:再也没有儿女们分离的情景。但作家林醉里看:只有在家里喝酒时才能看到他们。

【译文】

六月的火云腾空而起,大地都被炎热所笼罩;山峰上的鸟儿无法飞过,你离去如同旋风一般;知道你一直为家事操劳,父母的双鬓已经如雪;皇帝的诏书允许我短暂地开心一下,但我奔波在外不知道天气的炎热;我家乡桑梓之间有一片连在一起的树木,以前交情深厚是我最大的心愿。我们一起读书十年,一起畅饮于东溪林中;你有高超的才干,像凤凰一样在朝廷中翱翔;你有出众的才华,在皇宫中名列前茅;你的才能和气质让人钦佩,像黄甲状元一样受人尊敬;你也有志于追随那些像凤凰一样的官员,到云霄之中去。我虽然才能低弱,但也知道没有用处;我也学着追随那些像凤凰一样的官员,到云霄之中去。我对你的思念像积水一样长,心中充满了对家乡的思念。我在梦中常常想到故乡的山水;你在宫里相见就能开开心心,我却只能独自在家饮酒解忧;我们都没有儿女分离的痛苦,只有在酒中才能看到彼此的身影。

【赏析】

此诗是送别陈果之所作的送别诗。陈果之是唐代人,官至翰林学士。陈诗作于开元十四年(726),当时诗人在洛阳。这首诗是送别的诗。

首联写送别的环境,夏日的酷暑,山峦之上的鸟儿都不能飞过,诗人不得不离开陈果之,他离开的时候犹如旋风一般,使人目眩神迷,难以辨认。这两句描写了送别的环境,渲染了诗人送别的凄凉心情。颔联写友人离别后的生活情况,陈果之离开洛阳以后,他的父母年纪大了,他不得不回家乡奉养老亲,父母的头发已经全白,如同白雪一样了。这里写出了陈果之为了奉养老亲而不能留在洛阳的苦衷。颈联写陈果之的才能很高,他在朝廷中的地位很高,他在朝廷中的成就很高,他在朝廷中受到皇帝的重视。尾联写陈果之离开洛阳以后的心情,他没有儿女,所以他只能在家中饮酒,他只能在家中饮酒时才能看到朋友陈果之的身影。这两句表达了诗人对陈果之的深情厚谊。

这首诗是一首送别诗,也是一首送别词。诗中通过描绘陈果之离开洛阳时的场景,表现了诗人送别的伤感心情,同时也表现了诗人对陈果之深深的友情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。