宝带桥边鹊啄花,金阊门外柳藏鸦。
吴娥卷幔看花笑,十日春晴不在家。
宝带桥边鹊啄花,金阊门外柳藏鸦。
吴娥卷幔看花笑,十日春晴不在家。
诗句释义与赏析:
- 宝带桥边鹊啄花
- 宝带桥: 指苏州的著名桥梁——宝带桥,以其优美的景观和历史意义著称。
- 鹊啄花: 描述鹊鸟在桥边的花朵上啄食的行为,增添了一份生动活泼的画面感。
- 金阊门外柳藏鸦
- 金阊门: 同样是苏州的一个著名地标,位于城中心的繁华地段。
- 柳藏鸦: 形容柳树掩映下乌鸦栖息的情景,展现了一种和谐的自然美。
- 吴娥卷幔看花笑
- 吴娥: 特指居住在苏州的女性,这里的“吴娥”指苏州的女子。
- 卷幔看花笑: 描述了女子在帘后的窗前看到美丽的花朵,面露微笑的情景,表现了女性的细腻情感和对美好事物的欣赏。
- 十日春晴不在家
- 十日春晴: 十天的春日晴朗天气,暗示着春天的美好和晴朗的气候条件。
- 不在家: 表明由于春光宜人,女子无法留在家中,而是外出享受春光,体现了春天的吸引力以及女性对于户外活动的向往。
翻译与文化解读:
- 这首诗通过描绘苏州的美丽风光和女性的日常活动,展现了古代苏州地区的生活情趣和女性的审美情趣。
- “宝带桥边鹊啄花”和“金阊门外柳藏鸦”不仅描写了自然景色,还隐含了城市生活的繁忙和人与自然的和谐共存。
- “吴娥卷幔看花笑”和“十日春晴不在家”则更侧重于人物的情感和行为,展示了女性对于美好生活的向往和追求。
这首诗以简洁而充满画面感的语言,捕捉了春天的气息和苏州地区的特色,反映了明代社会的生活风貌和审美趣味。