节候适清和,田家雨新足。
芳林牧马来,露草萋以绿。
乃有儒一生,吾伊荫修竹。
畅我仁知心,跻攀散遐躅。
一览长天云,真趣良可掬。

同熊生渤牧后坊因登绝岭

节候适清和,田家雨新足。

芳林牧马来,露草萋以绿。

乃有儒一生,吾伊荫修竹。

畅我仁知心,跻攀散遐躅。

一览长天云,真趣良可掬。

【注释】

  1. 同熊生:作者的好友熊生。
  2. 渤牧:《汉书·地理志》说:“齐带山在临淄东,临淄县有渤泽。”即今山东淄博一带。
  3. 后坊:指住宅或官署附近的地方。
  4. 登绝岭:登山。
    【译文】
    节令正当清明时节,田间农民正享受着春雨的滋润。
    芳林中牧马归来,露水沾湿了青绿的草地。
    你是一位儒者,我在荫庇下学习竹子。
    使我心胸开阔、仁爱之心油然而发,于是一同攀登远望。
    放眼望去,长天之下白云飘渺,真意深长,可以尽情玩味。
    【赏析】
    这首诗是诗人与其友熊生活日相从游时所作。诗写友人与自己共登高岭,欣赏自然之美,抒发了诗人对友情的珍视,表达了他胸怀大志的豪情壮志。全诗结构谨严,首联点出登高的时间;二联描写登高所见之景,表现了诗人对朋友深厚的友谊;三联写登高之后的感受;末联则由景及人,抒发了诗人的感慨。
    “节候适清和”四句写登高所见之景。“节候”,季节;“适”,恰好;“清和”,清新温和。这四句写诗人和朋友共同登上高峰,正值春季,正是万物生长的时节,农民们正在享受着春天的雨露。此时此地,诗人和朋友都感到心情舒畅,精神愉快。“芳林牧马来”,是说茂密的树林间牧放的马匹回来,说明他们所登之处是山丘地带,四周郁郁葱葱,树木丛生,环境优美。“露草萋以绿”,是说草地上的露珠还挂在草叶上,显得格外新鲜,说明山上天气晴朗,空气清新,给人以愉悦的感觉。
    “乃有儒一生”四句写登高之后的感受。“乃有”,这里是“方有”的意思;“儒一生”,指诗人的好友熊生;“吾”,我;“伊”,指你。“荫修竹”,指竹林。竹林是古代隐士隐居之所,这里借指朋友的住所。诗人和朋友来到朋友的住所,看到一片郁郁葱葱的竹林,不禁为这片竹林感到自豪。“畅我仁知心”,是说畅快地表达自己的心意。诗人和朋友在这里畅谈人生哲理,彼此交流心得,感情十分融洽。“跻攀散遐躅”,是说一起攀登高处,分散了闲愁。诗人和朋友相互鼓励,互相帮助,一同攀登高峰,一起欣赏美景,使友谊更加深厚。
    “一览长天云”八句写诗人的感慨。“一览”,意思是放眼看去;“长天”,天空;“云”,指云彩;“真趣”,真实的意义。这几句的意思是:放眼望去,长空之中白云缭绕,给人一种深远、幽静的感觉。诗人和朋友在这里畅叙友情,感叹人生美好时光短暂,而要珍惜友谊之情。诗人在这里抒发了他对人生无常的感慨,表达了他对朋友的深深思念之情。
    这首诗语言朴实自然,意境深远幽雅,富有哲理性。诗人通过登高赏景的过程,抒发了自己对友情的珍视,也表达了他胸怀大志、奋发向上的豪情壮志。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。