痛定犹开镜,啼多不整妆。
红苔黯空壁,飞电夜明房。

【注释】归宁:归宁,即回家。亡姊:已故的姐姐。开镜:梳妆打扮照镜子。啼多不整妆:哭得太多,妆都哭花了,不整齐了。红苔:指墙壁上长满了红色苔藓。黯空壁:红色的墙壁显得暗淡无光。飞电:闪电。

【赏析】

归宁后寻亡姊故居

归宁后,我寻找着已故姐姐住过的地方。

痛定犹开镜,啼多不整妆。

悲痛的心情平复后,仍打开梳妆匣子照镜子;哭得太多,妆都哭花了,不整齐了。

归宁后寻亡姊 故居

归家后的第一件事就是去看望亡故的姐姐。

痛定犹开镜,啼多不整妆。

悲痛的心情平复后,仍打开梳妆匣子照镜子;哭得太多,妆都哭花了,不整齐了。

红苔黯空壁,飞电夜明房。

红色的墙壁上长满了苔藓,夜晚明亮的灯光照亮了房屋。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。