汝身虽强力,汝体多劳㾓。冷燠小有妨,喘嗽辄纠缠。
嗣今须护摄,勿使日削朘。喜阳怒乃阴,损益气所干。
顺时遣郁悒,遇物谢忿悁。不逮事舅姑,既往莫可攀。
岁时奉家祭,粢盛重洁蠲。将事必以诚,亲手濯豆笾。
持家此为首,凡百敬慎先。夫子姑良朋,爱结今生缘。
和顺久愈谐,谦畏斯无愆。刚则济以柔,狭乃规以宽。
有无俱黾勉,得失无欺谩。抚视前室女,曲意使安便。
人生凡所遇,安得期万全。人或忤我意,坦悦相周旋。
境或小不遇,检躬惟益虔。汝为宰官妇,切戒奢与专。
奢为天所忌,专为人所姗。外政期勿闻,阃阈若有阑。
耀首辞珠玑,饫口乐瓢箪。镫火夜愔愔,束帛朝戋戋。
古人重循吏,其室无佩环。异物不足贵,清明乃共传。
积衣千万袟,暖身惟一绵。陈簋方丈满,饱腹惟一饘。

汝身虽强力,汝体多劳㾓。冷燠小有妨,喘嗽辄纠缠。

译文:你虽然身体强壮,但体质多病。寒冷温热稍有不适就会导致疾病,咳嗽喘息就会缠身。

注释:汝:你。㾓:疾病。

赏析:这首诗是送给季娴妹妹的,描述了季娴妹妹的身体情况,劝诫她注意身体健康。

送季娴妹于归

嗣今须护摄,勿使日削朘。喜阳怒乃阴,损益气所干。

译文:从今天开始你需要好好照顾自己的健康,不要让自己日渐消瘦。喜欢阳光的人往往性情刚烈,而喜欢阴郁的人则往往性情柔顺,这是由于他们受到的阴阳之气影响不同。

注释:嗣今:从今天开始。须:需要。日削朘:日渐消瘦。喜阳怒乃阴,损益气所干:喜欢阳光的人往往性情刚烈,而喜欢阴郁的人则往往性情柔顺,这是由于他们受到的阴阳之气影响不同。

赏析:诗人通过这首诗告诫季娴妹妹,要珍惜自己的身体,不能让自己日渐消瘦,同时也提醒她要注意调节自己的情绪,避免情绪过于激动或过于抑郁。

顺时遣郁悒,遇物谢忿悁。不逮事舅姑,既往莫可攀。

译文:顺应时节来遣散郁闷,遇到事物时要感谢和平息怒火。如果来不及侍奉公婆,那就不要去追忆了。

注释:顺时:顺应时节。郁悒:忧郁。谢忿悁:感谢和平息怒火。事舅姑:侍奉公婆。莫可攀:不要去回忆。

赏析:诗人通过这首诗表达了对季娴妹妹的关心之情,希望她能够珍惜与家人相处的时光,不要让这些时光白白流逝。同时,也提醒她要注意调节自己的情绪,不要过于悲伤或愤怒。

岁时奉家祭,粢盛重洁蠲。将事必以诚,亲手濯豆笾。

译文:每年都要祭祀祖先,祭祀用品一定要洁净。将要做的事情一定要真诚,亲自清洗豆笾等祭品。

注释:岁时:每年的特定时间或节日。粢盛:祭祀用的谷物。重洁蠲:洁净无污秽。将事:将要做的事。以诚:以诚心。手:亲自。濯:洗手。豆笾:古代祭祀时用来盛黍稷等祭品的器具。

赏析:诗人通过这首诗表达了自己对家庭祭祀的重视,同时也提醒季娴妹妹在祭祀时要认真对待,不可马虎大意。

持家此为首,凡百敬慎先。夫子姑良朋,爱结今生缘。

译文:治理家庭首要的是谨慎和恭敬,凡事都要慎重对待。您是我的良师益友,我们彼此珍视这份缘分。

注释:持家:管理家庭事务。此为首:首要的任务。凡百:一切事情。敬慎:谨慎、恭敬。夫子:对对方的尊称。姑:暂且。良朋:好朋友。爱结今生缘:彼此珍视这份缘分。

赏析:诗人通过这首诗表达了自己对家庭的关爱之情,同时也提醒季娴妹妹要珍惜与家人之间的感情,用心经营家庭生活。

和顺久愈谐,谦畏斯无愆。刚则济以柔,狭乃规以宽。

有无俱黾勉,得失无欺谩。抚视前室女,曲意使安便。

人生凡所遇,安得期万全。人或忤我意,坦悦相周旋。

境或小不遇,检躬惟益虔。汝为宰官妇,切戒奢与专。

奢为天所忌,专为人所姗。外政期勿闻,阃阈若有阑。

耀首辞珠玑,饫口乐瓢箪。镫火夜愔愔,束帛朝戋戋。

古人重循吏,其室无佩环。异物不足贵,清明乃共传。

积衣千万袟,暖身惟一绵。陈簋方丈满,饱腹惟一饘。

译文:和睦相处时间长了就会更和谐,谦虚敬畏就没有过错。正直的人用温柔去帮助他人,狭隘的人用宽广去要求他人。无论是拥有还是没有,都应该尽心尽力去做。对待以前的妻子也要如此,要用温和的态度让她感到舒适和安心。人生总会遇到一些不顺心的事情,如果遇到不顺心的事情就要更加谨慎地反省自己。你作为官员的妻子,一定要警惕奢侈和专权的行为。奢侈会受到天的惩罚,专权会被人们所嘲笑。对外的政事不要被外界所听闻,家庭中要有规矩和秩序。炫耀财富的人会辞掉贵重的物品,享受美食的人会吃简单的食物。夜晚的灯火闪烁着,早晨的布帛整齐地摆放在那里。古人看重廉洁奉公的人,他们的家中不会有华丽的装饰品。贵重的物品并不是最值得珍贵的,只有清白和廉洁才是最值得传颂的美德。堆积的衣服千件一袟,温暖的身体只需要一件棉衣。丰盛的祭品摆满了整个屋子,吃饱肚子只需要一碗饭食就足够了。

注释:久愈:越来越和睦。扪畏:谦虚敬畏。矜:过分的自尊自负。奸邪:邪恶的人。不偶:不顺利。自反:反省自己。境:境遇、处境。察:检查、反省。小不遇:遭遇困难或挫折。检:反省自己。慎:谨慎。慎独:独自的时候也要谨慎。宰官夫:官员的妻子。切:务必、一定。俭:节俭、节约。骄奢淫佚:骄横奢侈、逸乐无度。外政:外面的政务。阃阈:家门内庭的门限,指家庭内部。耀首:炫耀自己的财物。耀:炫耀。珠玑:珍宝。饫口:满足口腹之欲。饫:饱足、满足。饫口乐于瓢箪(瓢箪:瓢和箪两种器物,都是用来装粮食的):满足口腹之欲并吃些粗茶简饭。镫火:灯芯燃烧时的火光。夜愔愔(yin īn):寂静无声的样子。束帛:束好的丝绸。朝:早晨。戋戋(qiān qiān):很少的量词,这里表示不多的意思。古人重循吏,其室无佩环:古代重视廉洁奉公的人,他们的家中不会有华丽的装饰品。佩环:佩饰、装饰品。古人重循吏,其室无佩环:古代重视廉洁奉公的人,他们的家中不会有华丽的装饰品。异物不足贵:贵重物品不是最珍贵的东西。异宝:奇异的宝物。清明乃共传:只有清白廉洁才是最值得传颂的美德。积衣千万袟(fú),暖身惟一绵(méi):堆积的衣服千件一件都不多见,温暖身体的衣物只有一件棉衣就足够了。陈簋方丈满,饱腹惟一饘(zì):丰盛的祭品摆满了整个屋子,吃饱肚子只需要一碗饭食就足够了。古人重循吏,其室无佩环:古代重视廉洁奉公的人,他们的家中不会有华丽的装饰品。异物不足贵:贵重物品不是最珍贵的东西。清明乃共传:只有清白廉洁才是最值得传颂的美德。积衣千万袟(fú),暖身惟一绵(méi):堆积的衣服千件一件都不多见,温暖身体的衣物只有一件棉衣就足够了。陈簋方丈满,饱腹惟一饘(zào):丰盛的祭品摆满了整个屋子,吃饱肚子只需要一碗饭食就足够了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。