前年战桑干,今岁河北道。关山惜奔命,将率各衰老。
昔人重守关,巍峨几城堡。指挥英雄士,机疾若风扫。
堂堂大都邑,头足急相保。参商又列将,江湖遂如燎。
哀哀塞垣卒,得遣已残脑。十人九伤病,面目各黄槁。
马骨三山峰,来时尽騕袅。此诚百中特,性命一再造。
道出旧军门,阴风闻怪鸟。胡流血地,颜色野花好。
日落青松阴,残灰余骨爪。丛祠依废垒,神鬼互欹倒。
堵墙荆棘中,遗挂尚青缥。标识存名姓,不知何蛮獠。
亮时袍泽人,此意岂相掉。风云愁黯黑冘,恐或亦沟殍。
乡闾程百千,生死未分晓。传闻即疑信,亲戚望归旐。
可怜老弱存,入室谁窈窕。黠哉沐猴儿,归去独壮佼。
雄冠耀乡里,岂特食肉饱。男儿慕侯封,作计慎须早。
生当狼居胥,死即田横岛。
【解析】
此诗是唐代诗人岑参的组诗作品。“拟古”即拟汉魏六朝诗歌的风格,以乐府旧题写时事之感。这首诗是作者自伤其年老力衰,不能报效国家,而只能作一些闲散的诗篇来抒发感慨之情。
前两句,“前年战桑干,今岁河北道”,言自己于前一年在桑干河之战中作战,今年又到河北道来。这两句交代了诗人此次来到河北道的原因和时间。
中间四句,“关山惜奔命,将率各衰老。昔人重守关,巍峨几城堡。指挥英雄士,机疾若风扫。”言关山险峻,令人珍惜自己的生命;将领们也都老了,但依然英勇奋战。他们指挥着那些英勇善战的英雄们进行战斗。
后面五句,“堂堂大都邑,头足急相保。参商又列将,江湖遂如燎。哀哀塞垣卒,得遣已残騕袅。十人九伤病,面目各黄槁。马骨三山峰,来时尽騕袅。此诚百中特,性命一再造。道出旧军门,阴风闻怪鸟。胡流血地,颜色野花好。”言京城的繁华盛景,人们相互保护着,就像星星与月亮一样。战争让人们痛苦不堪,许多人都身负重伤,面目憔悴。战死的人的尸体被埋葬在山上,这些尸体被野兽吃得只剩下骨头了。战乱给人们带来了无尽的苦难。
最后几句,“日落青松阴,残灰余骨爪。丛祠依废垒,神鬼互欹倒。堵墙荆棘中,遗挂尚青缥。标识存名姓,不知何蛮獠。亮时袍泽人,此意岂相掉。风云愁黯黑冘,恐或亦沟殍。”言夕阳西下,青松的影子映在残破的城墙上,地上还有残留的骨头。废弃的祠堂里,神鬼倒置,互相依傍。墙壁上的荆棘还在生长,上面悬挂着一些衣物。这些物品都是曾经为国捐躯的人留下的,但如今已经无法辨认他们的身份了。这些曾经为国捐躯的人,如今只能过着颠沛流离的生活。
【答案】
译文:
前年在战桑干河,今年又到河北道。关山险峻让人珍惜生命,将领们都老了但仍奋力杀敌。从前守卫边疆的勇士们,现在却像风一样迅疾地扫荡敌军。
京城繁华如锦绣般美丽,百姓们相互保护着,如同星星与月亮般。战争让人们痛苦不堪,许多人都身负重伤,面目憔悴。战死的人的身体被埋在山上,被野狼吃掉了他们的骨肉。战乱给人们带来了无尽的苦难。
青松的影子映在残破的城墙上,地上还有残留的骨头。废弃的祠堂里,神鬼倒置,互相依傍。墙壁上的荆棘还在生长,上面悬挂着一些衣物。这些物品都是曾经为国捐躯的人留下的,但如今已经无法辨认他们的身份了。这些曾经为国捐躯的人,如今只能过着颠沛流离的生活。