极目风烟接大荒,高歌人减少年狂。
伊凉入破愁闻笛,沧海扬尘话种桑。
五夜哀弦弹落叶,万山寒色赴斜阳。
兰成枯树年来感,不待攀条意已伤。
注释:
- 极目风烟接大荒,高歌人减少年狂。伊凉入破愁闻笛,沧海扬尘话种桑。五夜哀弦弹落叶,万山寒色赴斜阳。兰成枯树年来感,不待攀条意已伤。
- 极目:形容目光远眺,尽收眼底。也指眺望远方。
- 风烟接大荒:形容风和烟雾与广阔荒凉的原野相接连。
- 高歌:高声唱歌,这里用来形容饮酒作乐的情景。
- 伊凉:指清凉宜人的天气,也代指美好的环境或事物。
- 入破:形容声音进入深处。
- 沧:大海,沧海。
- 言种桑:比喻谈论农事,如种植桑树等农业活动。
- 五夜:指五天的晚上。
- 哀弦:悲伤的琴声。
- 落叶:形容落叶纷飞,秋天的景象。
- 万山:形容山很多,连绵不绝。
- 寒色:冷色调,这里指山的颜色。
- 兰成:即李白,唐代著名诗人。
- 枯树:比喻孤独、凄凉的境地。
- 感:感慨,有感触。
- 不待攀条意已伤:意思是说,即使不用攀附枝条也能感到痛苦,已经心生悲伤。