寰球自合大一统,圣教终行新九州。
应笑太平空献策,漫愁沧海正横流。
南车重译人宗孔,东赆同声会抑欧。
老我不才宜养晦,江天闲共狎沙鸥。
这首诗是诗人给陶生(陶渊明,字元亮)的回复,表达了他对陶生献策太平、忧国忧民的精神表示赞赏,同时也表达了诗人对个人修养和自然风光的喜爱。
次韵答陶生
寰球自合大一统,圣教终行新九州。
应笑太平空献策,漫愁沧海正横流。
南车重译人宗孔,东赆同声会抑欧。
老我不才宜养晦,江天闲共狎沙鸥。
注释:
- 寰球自合大一统:指全世界应该统一为一个整体,这里指的是中国。
- 圣教终行新九州:圣教即圣人的教诲,新九州指新的国家或地区,这里指的是中国的新生。
- 应笑太平空献策:应笑意为“应当笑”,意思是说那些只献策而不行动的人应当感到可笑。
- 漫愁沧海正横流:漫愁意为“徒然愁”,意思是说人们不应该只是徒然地担忧国家的命运,而应该积极地行动起来。
- 南车重译人宗孔:南车指南方的车,重译人宗孔指的是重视翻译并尊重孔子的学问和思想。
- 东赆同声会抑欧:东赆指的是从东方带来的财富,同声会抑欧是指共同倡导反对欧洲的观点。
- 老我不才宜养晦:老我表示自己已经年迈,不才指自己的才能有限,宜养晦则是指应该低调行事,避免引起不必要的注意。
- 江天闲共狎沙鸥:江天闲共狎沙鸥指的是在江边的天地间与沙鸥一起悠闲地生活。
赏析:
这首诗是诗人给陶生(陶渊明,字元亮)的回复,表达了他对陶生献策太平、忧国忧民的精神表示赞赏,同时也表达了诗人对个人修养和自然风光的喜爱。诗人认为世界应该统一为一个大的整体,中国的新生需要人们积极地行动起来。同时,他也提醒那些只献策而不行动的人应当感到可笑。他主张尊重孔子的学问和思想,共同倡导反对欧洲的观点。对于自己,诗人表示自己已经年迈,不才但应该低调行事,避免引起不必要的注意。最后,他表达了自己在江边与沙鸥一起悠闲生活的向往。整首诗充满了对国家的关心和对自然美景的热爱,同时也透露出诗人对个人命运的淡然态度。