女墙残月度钟声,捉鼻微吟笑洛生。
不信风流今歇绝,夜乌啼雨过春城。

诗句:女墙残月度钟声,捉鼻微吟笑洛生。

译文:女墙上残存的月亮透过钟声穿过,我不禁微微一笑,想起那些嘲笑洛生的文人。

注释:此诗选自清代作家丘逢甲的《南园感事诗五首》。“女墙”指的是古代城门上或城墙上的矮墙,用以防御敌人。“残月”意味着月亮已经残缺不全。“度钟声”指夜晚时分,寺庙中的钟声响起。“捉鼻微吟笑洛生”中的“洛生”指的是唐代诗人李贺。他因其才华横溢而被誉为“洛下书生”,此处用其自嘲的口吻,表达了对那些嘲笑他的文人(“洛生”)的讥讽与不屑。

赏析:这首诗是作者在夜深人静之时,听到寺庙钟声后所引发的感慨之作。诗中作者通过回忆过去那些曾经嘲笑他的文人(“洛生”),表达了一种对历史变迁的无奈和对现实社会的深刻反思。同时,也反映了作者内心深处的愤世嫉俗之情以及对于个人命运的思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。