獭髓微痕玉有瘢,双眉淡淡扫春山。
珠江风月无边好,都在佳人浅黛间。

注释:

獭髓微痕玉有瘢(tǎ mì wēi hén yù yǒu bān):用浅色的獭髓涂在脸上,留下淡淡的痕迹。

双眉淡淡扫春山(shuǎng méi dàn dàn sǎo chūn shān):轻轻扫过眉毛,画出了春山的轮廓,即描绘出眉毛的形状。

珠江风月无边好(qíng zhōu fēng yuè wú biān hǎo):指江边的景色无限美好,比喻美女的美貌无穷无尽。

都在佳人浅黛间(dū zài jiā rén qiǎn dài jiān):指美人脸上的浅浅的妆容。

赏析:

此诗写诗人赠给席上的小妓兰史的一首情诗。全诗从写女子的美丽入手,然后写她眉如远山,接着写她的眼如秋水,最后写她的唇如朱砂,层层递进,层层加深对这位小妓的喜爱,表达了诗人深深的情感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。