獭髓微痕玉有瘢,双眉淡淡扫春山。
珠江风月无边好,都在佳人浅黛间。
注释:
獭髓微痕玉有瘢(tǎ mì wēi hén yù yǒu bān):用浅色的獭髓涂在脸上,留下淡淡的痕迹。
双眉淡淡扫春山(shuǎng méi dàn dàn sǎo chūn shān):轻轻扫过眉毛,画出了春山的轮廓,即描绘出眉毛的形状。
珠江风月无边好(qíng zhōu fēng yuè wú biān hǎo):指江边的景色无限美好,比喻美女的美貌无穷无尽。
都在佳人浅黛间(dū zài jiā rén qiǎn dài jiān):指美人脸上的浅浅的妆容。
赏析:
此诗写诗人赠给席上的小妓兰史的一首情诗。全诗从写女子的美丽入手,然后写她眉如远山,接着写她的眼如秋水,最后写她的唇如朱砂,层层递进,层层加深对这位小妓的喜爱,表达了诗人深深的情感。