梦绕双亲膝,牵衣话正长。
鸡声惊觉后,依旧在他乡。
【解析】
此题考查对诗歌内容的理解与掌握。解答此类题目时,要求学生必须熟悉《乐府诗集》中的内容和相关知识的掌握程度,同时对诗歌进行整体把握,然后结合具体的诗句加以分析。“梦绕双亲膝,牵衣话正长”的意思是:梦见父母时,总是紧紧抓住他们的衣襟,和他们聊家常。这两句写梦到双亲膝下,依依惜别之情;“鸡声惊觉后,依旧在他乡。”的意思是:听到鸡叫声惊醒过来之后,发现自己仍旧身在他乡。这两句写梦中醒来,仍身在他乡,思乡之愁更切。全诗语言平实,意境幽远,情感真挚,表达了游子在外漂泊,对家乡的思念之情。
【答案】
译文:我梦见了久别的父亲、母亲,他们紧紧地拉着我的双手,和我亲切地交谈。当我从梦境中醒来的时候,才猛然记起我仍然在异地他乡。
注释:“梦萦双亲膝”,是说梦见父母时,总是紧紧抓住他们的衣襟。“梦绕”,指梦萦绕,缠绕着。“牵衣”,拉着衣襟。“语长”,说话时间长。“双亲膝”“双亲”指的是父母。“膝”,代指父母的膝头。“语长”,指说话时间长。“牵衣”“牵”,拉着。“衣”,衣襟。“长”,时间长。“鸡声”,公鸡报晓的声音。“惊觉”意为被声音唤醒。“觉后”,醒来后。“他乡”,离家很远的地方。“依旧”,依然。“故乡”,这里指家乡。“依旧”意为依然如此。
赏析:
此诗为作者晚年流寓湖南期间所作,表现了诗人羁旅异乡时对亲人的思念之情。首句写梦到双亲膝下,依依不舍;次句写被鸡声惊醒,回到现实中来,发现仍在异乡;末句以“依旧在他乡”作结,点出自己依然身在异地。全诗语言平实、朴素、浅显易懂,却感情真挚、细腻深沉,充分显示了作者的真情实感。