山上何所有,言有望海堂。
昔有耶律氏,读书山之阳。
高名标史册,让德迈寻常。
大地涵灵秀,阅世产贤良。
贺公乃继起,进退慎行藏。
盗贼俱遵化,干戈靖一乡。
管公避魏乱,龙头姓名芳。
何如参性道,后学见羹墙。
驱车过山侧,极目引领望。
古人不可作,临风慨以慷。
【注释】
望:遥望,远望。医巫闾:山名,在辽宁省西部,主峰大秃顶子山海拔936米。海堂(hǎi táng):指海神庙。旧时民间有在山顶建庙祭祀海神的习俗。此句谓山巅建海堂。
耶律氏:辽国皇族姓氏。
让德迈寻常:让德高迈于常人。
大地涵灵秀:大地蕴藏着灵秀之气。
贺公:贺兰进之。
干戈靖一乡:用武力征服了一方土地。干戈:武器;戈和矛的总称。
管公避魏乱:管宁(163—234)。三国魏晋之际人。字敬仲,平原般(今属山东)人。东汉末,为太学博士。董卓作乱后,弃官隐于辽东。魏文帝黄初三年(222年),征为东平相,后因事免职,归隐辽东,与同郡管宁共游太山,结为好友。二人隐居不仕,自号“布衣友”。管宁曾云:“吾家处世,当出仕则仕,非仕无守。”
龙头姓名芳:龙头山上有管宁墓。
羹墙:即“羹墙”碑。据《三国志·管辂传》载,辂曾梦见有人对他说:“汝头枕冰玉柱,腹枕悬金砖,足踏伏牛山,何患不平?”及醒求诸地,果得二石。后以比喻贤才。
【译文】
望见医巫闾山
山上什么也没有,但有一座海堂。
过去这里有个姓耶律的人读书于山之阳。
他的名声高高地载入史册,让德高迈于常人之上。
大地蕴涵着灵秀之气,历经岁月而产生贤良之人。
贺兰进之接着他之后,进退行事谨慎,藏身之地谨慎选择。
盗贼都遵化了王法,干戈平定了一方的土地。
管宁在乱世中避居此地,龙头山上他的墓志铭永远传颂其美名。
为何要学习性道?后学看见这堵墙壁,就明白了其中的真谛。
驱车经过山顶侧边,极目引领远方。
古人不可效法,临风感慨不已。