顿教一宿恋空桑,旅梦犹牵潕水阳。
远縠碧生溪口渡,斜晖红上寺门墙。
凭谁罨画携行箧,无此湖山惜故乡。
祇怅烟云容易过,雪鸿踪迹太匆忙。

【注释】

昨宿镇远馆舍:昨夜住在镇远县宾馆。

顿教一宿恋空桑:一下子让这夜宿留连于空空的桑树之下。

旅梦犹牵潕水阳:旅途中梦中还牵挂着沅水之南。潕水,即湘江,在今湖南省境内。阳,指南面。

远縠碧生溪口渡:远远望去,波光粼粼,如同碧玉,映照在溪口渡口。縠,同“縠”,波浪。

斜晖红上寺门墙:夕阳余晖映红了寺庙的门墙。

凭谁罨画携行箧:有谁来帮我整理行装,收拾画具?罨画,整理行李。

无此湖山惜故乡:没有这样美丽的山水可让我怀念故乡。

祇怅烟云容易过,雪鸿踪迹太匆忙:只有惆怅那烟雾和云雾容易飘过,而飞鸿的足迹又匆匆忙忙。

【赏析】
这首诗是作者在旅途中写的一首七律,抒发了作者对故乡的怀念之情。诗人在旅途中的所见所感,都凝聚在这一首诗里了。
第一句“顿教一宿恋空桑”,“空桑”是诗人在旅途中的临时住所。“一宿”,一夜。“恋”即留恋的意思。“空桑”,就是空的桑树,这里借指旅馆。“恋”,就是留恋。这句诗的意思是说,一夜住宿后,就留恋起空空的桑树,说明诗人在旅途中很思念故乡。
第二句“旅梦犹牵潕水阳”,意思是说,旅途中梦见故乡,仍然牵挂着沅水之南。这句诗也表明,诗人在旅途中非常想念故乡。
第三、四两句“远縠碧生溪口渡,斜晖红上寺门墙”,写眼前的景色。“谿”,指流水。“漾”,波光。“縠”,水波纹。“红”,“指晚霞或夕阳的红光。”这两句诗意为:远处的水波在阳光照射下闪动出碧玉般的光泽,映照在渡口。夕阳西下,晚霞映红了寺庙的大门。
第五、六两句“凭谁罨画携行箧,无此湖山惜故乡”。“罨画”,“整理行装”的意思。“行箧”,旅行时用的竹箱或皮箱。这句诗的意思是说,请人帮我整理行装,收拾画具,因为这里有这么美的山水可以留恋故乡。
第七、八句“祇怅烟云容易过,雪鸿踪迹太匆忙”,写自己的心情。“祇怅”是徒然惆怅的意思。“雪鸿”,即信鸽或候鸟。“踪迹”,指飞鸟的踪迹。这两句诗意为:只有惆怅那烟雾和云雾很容易飘过,而飞鸿的足迹又匆匆忙忙。
这首诗是一首抒情诗,表现了诗人对故乡的无限眷恋之情。诗人以简练的语言、朴素的手法,描绘了一幅幅优美的画面,表达了诗人内心深深的思乡之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。