高城落日晚烟平,郭隗台空蔓草生。
老树寒鸦同黯淡,断碑荒冢吊清明。
惊沙久没昭王垒,古道犹传耶律营。
我亦频沽燕市酒,悲歌那复见荆卿。
燕台怀古
历史长河中,燕台承载着无数悲欢离合
- 第一段:落日余晖映晚烟,高城郭外寒鸦啼
- 释义:夕阳西下,余晖照耀在古城之上,城楼之外,枯黄的树木和乌鸦一同显得有些黯淡无光。
- 译文:傍晚时分,晚霞映红了天空,落日的余晖洒在城墙上,使得整个城池笼罩在一层淡淡的烟雾之中。城外,枯黄的树木在微风中轻轻摇曳,几只乌鸦在空中盘旋飞翔,发出凄厉的叫声。它们的身影在落日的余晖中显得格外孤独和凄凉。
- 赏析:此句以落日、晚霞、烟雾为背景,营造出一种寂静而深沉的氛围。通过对自然景物的描绘,传达出诗人对这座古老城池的感慨之情。同时,也暗示了诗人内心的孤独和失落,以及对过往时光的怀念。
- 第二段:郭隗台空旷无人烟,蔓草蔓延生野径
- 释义:古老的郭隗台已经空荡荡,没有多少人烟,只有蔓草从四周生长,覆盖了原有的道路。
- 译文:昔日繁华的郭隗台如今却荒凉无人,周边的草丛疯长,将原有的小径都淹没在绿意之中。
- 赏析:此句通过对比昔日的辉煌与如今的萧条,表达了对过去辉煌岁月的怀念以及对未来命运的担忧。同时,也反映出诗人对历史的深刻思考和对社会现状的无奈感慨。
- 第三段:老树寒鸦共黯然,断碑荒冢吊清明
- 释义:枯萎的老树旁,几只寒鸦相互依偎,发出哀鸣声,仿佛也在为逝去的时光感到悲伤。断碑荒冢前,草木丛生,显得冷清而又凄凉。
- 译文:枯萎的老树枝干交错,几只寒鸦聚集在一起,发出哀鸣般的叫声。它们似乎也在为这片曾经热闹的土地感到悲哀。不远处,一片断碑和荒冢静静地矗立在那里,被岁月遗忘。
- 赏析:此句通过对老树、寒鸦、荒冢等景物的描绘,营造出一种荒凉、寂寥的氛围。通过这些形象的描写,表达了诗人对过去繁荣昌盛时代的怀念以及对当前社会现状的不满和忧虑。
- 第四段:惊沙久没昭王垒,古道犹传耶律营
- 释义:长久以来,战乱带来的尘埃掩盖了昭王当年的军营遗址,但那些古老的道路仍然依稀可见。据说,耶律营也曾在这里驻扎过。
- 译文:由于战争的影响,昭王当年留下的军营遗迹已经被厚厚的尘土所掩盖。尽管如此,依然能够依稀看出一些古老的道路痕迹。传说中,曾有耶律营在这里驻扎过,留下了一些历史的痕迹。
- 赏析:此句通过对比昭王军营遗址和耶律营的痕迹,既表达了对历史变迁的感慨,又揭示了战争对古代文明的破坏作用。同时,也反映了诗人对于历史的尊重和对过去的缅怀之情。
- 第五段:我亦频沽燕市酒,悲歌那复见荆卿
- 释义:我也经常在燕市买酒来喝,但再也见不到那位慷慨激昂、壮志凌云的荆轲了。
- 译文:每当我想到那位慷慨激昂、充满豪情壮志的荆轲时,不禁会感叹自己的渺小和无力。尽管燕市的酒好喝,但我再也找不到像他那样有勇气和决心的人了。
- 赏析:此句通过对比自己与荆轲的不同境遇,表达了诗人对于英雄人物的敬仰之情。同时也反映了诗人对自己人生态度的反思和对历史英雄的深深敬意。