峻岭隔中外,终古青蒙蒙。
一线辟鸟道,千峰开蚕丛。
当年经营始,云是曲江公。
想借五丁力,斧凿劳神工。
我来九秋杪,揽胜心无穷。
新篁日映碧,老树霜霏红。
憩舆瞻庙貌,肃拜神明通。
公昔辅唐室,誓不开边戎。
玉环既献媚,金鉴徒怀忠。
坐令白羽扇,零落凉飙中。
猪龙扰燕洛,幸蜀何匆匆。
中道虽悔悟,牲牢孰明衷。
徒留此孔路,涉险忘崇隆。
古人一举手,万世赖其功。
至今梅花发,处处怀清风。
【译文】
越过岭头拜谒张曲江的祠堂,
峻岭把中原和岭南隔开,山峦永远蒙着一层青雾。
一条小路从鸟道中开辟出来,千峰万壑都像蚕丛一样展开。
当年修建此路时,人们说是张曲江公亲自主持。
想象他借助五丁神力,用斧凿雕琢出这样宏伟的工程。
我来此地已是深秋时节,游览美景心潮难以平静。
新长出的竹子在阳光照耀下闪着绿光,老树经寒霜后呈现出红润的色泽。
停车歇息时瞻仰祠庙的形貌,恭敬地向神灵行礼表示敬意。
张曲江过去辅佐唐室,誓死不与戎狄开边衅。
杨玉环献媚于玄宗,张曲江却只怀忠君之心。
可惜白羽扇最终落在了凉风中飘落,猪龙之乱扰乱了燕洛一带,幸蜀的道路何其匆匆忙忙。
虽然在中途有所醒悟,但牺牲祭品表达忠诚又有何益?
徒然留下这条道路,让我涉险而忘记崇隆。
古人举手一挥之间,为万世留下了恩泽之功。
至今梅花依旧绽放,处处都散发着清风气息。
【注释】
度岭:指越过岭来。岭是地名,位于今湖南省郴州市北。
谒:参拜。
终古:永远、永远。
青蒙蒙:形容山峰常年被云雾笼罩的样子。
一线:指山间的小径。辟:开通,开辟。
蚕丛:传说中蜀国的先祖之一,这里借指四川。
云是:好像是。
想借:意谓曾试图凭借或利用。
斧凿:指用工具雕琢。
九秋杪:秋天的末尾,即深秋。
篁(huánɡ):竹林。
映:照耀。碧:绿。
霜霏:霜打后枝叶上的白色痕迹,泛指树叶变红。
憩舆:停驻车辆休息一下。
庙貌:庙宇的外形轮廓。
肃拜:恭敬地行礼。神明通:对神灵表达崇敬之情。
白羽扇:唐代诗人王维《少年行》中有诗句“洛阳三月见草熏。白羽扇纶巾,谈笑安黎元。”后来以“白羽扇”比喻有才能的人。零落:凋落、衰败。
猪龙扰燕洛:指安史之乱期间,吐蕃攻入长安,李亨逃往四川成都。
孔路:孔道,指代道路。
中道:半路上。
悔悟:后悔。
牲牢:祭品,指祭祀用的牛、羊等肉。明衷:明白内心的愿望或意图。
孔路:孔道,指代道路。
孔:古代帝王的住所或宫殿的门口。
幸蜀:指唐玄宗李隆基为了避安史之乱,从长安(今陕西西安)迁都四川成都。
孔道:孔道,指代道路。
崇隆:尊崇,高耸。
古人一举手:指古代贤者一挥手就造福于天下,使后世人受益无穷。古人一举手:指古代圣贤举手投足间就能造福于天下,使后世人受益无穷。
梅花发:指梅花开始开放。
清风:指清爽宜人的气息。