横波亭子压飞流,亡国哀弦激素秋。
幕府空悲青口帅,擎杯倚剑看神州。
【注释】
横波亭子:指元代末年丞相耶律楚材在燕京的别墅。亡国哀弦激素秋:指元亡之后,中原大地一片萧条凄凉的景象。青口帅:指元朝末年农民起义军领袖张士诚。擎杯倚剑看神州:手持酒杯,倚剑而立,遥望神州。
【赏析】
这首诗是作者读元遗山《元诗选》四集中的《过横波亭子》一诗有感而作的。诗人以元代诗人的眼光看待元亡之后的残破景象,表达了对元亡后中原大地上一片萧条凄凉的景象以及农民起义军的反抗精神的感慨和赞赏之情。
“横波亭子压飞流”,意思是说横波亭子位于燕京一带,地势高峻,俯视下面奔腾汹涌的水流,犹如被压制在脚下。这里用夸张手法写景,写出了亭子的雄伟壮观。“亡国哀弦激素秋”,意思是说当元亡的时候,中原大地上一片萧条凄凉的景象,令人痛心。这里的“秋”字既指时令,又暗含“元亡”之意。“幕府空悲青口帅”,意思是说元王朝的残余势力已经灭亡,那些残存下来的官军将士们只能在空阔的战场上叹息悲伤。“擎杯倚剑看神州”,意思是说手持酒杯,靠着武器,遥望中原大地,希望它能重新崛起,重现生机。这里的“擎杯”“倚剑”是诗人想象中的动作,表现出他对于中原大地上人民的同情和期望。
整首诗通过写景抒情,表达了诗人对元亡后的中原大地上一片萧条凄凉的景象以及农民起义军的反抗精神的感慨和赞赏之情。同时,也表达了诗人对国家命运的关注和忧虑之情。