途长日暮子偕行,浪阔风高梦不惊。
闪烁星还传眼语,浮沉月漫荡心旌。
银蟾东泛波光白,火骥西驰水气清。
翻怕来朝船到港,乱邦荒径逼南京。

这首诗是唐代诗人郑遨所作的一首七言律诗,描述了他在海上航行时所经历的情景和感受。下面我将逐句进行翻译和赏析:

  • 途长日暮子偕行(第一首)

  • 译文:路途漫长,太阳快要落山了,我和儿子一起前行。

  • 注释:这里的“途长”指的是旅途很长,“日暮”指的是日落时分,“子偕行”指的是儿子和我同行。

  • 浪阔风高梦不惊(第二首)

  • 译文:海浪宽阔,风势强劲,但梦境中的我并不感到恐惧。

  • 注释:这里的“浪阔”指的是海浪很大,“风高”指的是风势很大,“梦不惊”指的是即使梦境中遇到困难也不会感到害怕。

  • 闪烁星还传眼语(第三首)

  • 译文:星星在闪烁,好像在传递着什么信息。

  • 注释:这里的“闪烁星”指的是星星在天空中闪烁,“传眼语”指的是通过星星传递的信息。

  • 浮沉月漫荡心旌(第四首)

  • 译文:月亮在水中漂浮,我的心也随之起伏不定。

  • 注释:这里的“浮沉月”指的是月亮在水中漂浮,“漫荡心旌”指的是随着月亮的浮动而心情起伏不定。

  • 银蟾东泛波光白(第五首)

  • 译文:银色的月亮在东方升起,波光粼粼的水面上反射出白色的光芒。

  • 注释:这里的“银蟾”指的是银色的月亮,“泛波光”指的是月亮在水面上反射出波光。

  • 火骥西驰水气清(第六首)

  • 译文:骏马向西奔腾,水汽清新。

  • 注释:这里的“火骥”指的是骏马,“西驰”指的是向西方奔跑,“水气清”指的是水汽清新。

  • 翻怕来朝船到港(第七首)

  • 译文:担心明天早晨船只到了港口。

  • 注释:这里的“翻怕”指的是担心,“来朝”指的是明天早晨,“船到港”指的是船只到达港口。

  • 乱邦荒径逼南京(第八首)

  • 译文:混乱的国家,荒芜的道路逼近南京。

  • 注释:这里的“乱邦”指的是混乱的国家,“荒径”指的是荒芜的道路,“逼南京”指的是逼近南京城。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。