火云腾空作紫绛,玉女素趺骑采虹。
羿弓迕月嫦娥降,霞浆浮𧣴清腑脏。
与我三夕敛衽让,欲饮不饮却羞量。
飞琼吹箫双成唱,雪靥银齿恣谑浪。
天风忽吹气晃荡,织女招手天河上。
石室机张三万丈,自言此工殊可怆。
我欲从之窥帝仗,三辰七宿形模壮。
王母嗔顾谁所谤,翻然一觉堕烟瘴。
梧月在窗梅插帐,炉烟已烬俄蓬放。
山城漏点橹牙向,行人夜趁广江涨。
注释:
火云腾空作紫绛,玉女素趺骑采虹。
太阳升起来,火红的云彩在空中翻滚,像紫红色的裙子一样美丽;仙女坐在白色的台阶上,骑着五彩斑斓的彩虹飞来飞去。
羿弓迕月嫦娥降,霞浆浮𧣴清腑脏。
后羿射掉了九个太阳,嫦娥奔到月宫中。她喝了仙酿,把五脏六腑都洗涤得干干净净。
与我三夕敛衽让,欲饮不饮却羞量。
我和你三个晚上都谦让着,想喝酒却又不好意思倒酒。
飞琼吹箫双成唱,雪靥银齿恣谑浪。
仙女飞琼吹起箫来,双成也唱起了歌。她们的雪白的脸蛋,银光闪闪的牙齿,任性地嬉戏打闹。
天风忽吹气晃荡,织女招手天河上。
忽然间一阵风刮过来,把天上的银河也吹得动荡起来。天上的织女在向人们挥手告别。
石室机张三万丈,自言此工殊可怆。
那石室中的机器高高举起有三万多尺,他自己说制造这种机器真是令人伤心。
我欲从之窥帝仗,三辰七宿形模壮。
我想跟着他们去参观一下皇帝的仪仗队。看到三颗星星和北斗星的形状那么威武壮观。
王母嗔顾谁所谤,翻然一觉堕烟瘴。
王母娘娘生气地看着我们,忽然间就从空中掉进了烟雾瘴气之中。
梧月在窗梅插帐,炉烟已烬俄蓬放。
窗外挂着月亮,屋里烧的是梅花,香炉里的香已经燃尽了,突然之间就飘散开去。
山城漏点橹牙向,行人夜趁广江涨。
山城上的钟敲了一下,船夫们开始划船,因为河水在夜里上涨。