清鸾峰下步迟迟,为访幽居足已疲。穿壑板桥惊欲坠,隔林茅屋望犹疑。
桃源旧径依津间,药孤楼傍石窥。仅有残僧相对晚,寒潭清啸少人知。
晚入药谷
清鸾峰下步迟迟,为访幽居足已疲。穿壑板桥惊欲坠,隔林茅屋望犹疑。
注释:在清鸾峰下慢慢地走着,为着探访那隐居的地方已经走了很长时间。穿过了壑谷中的木桥,看到桥下的深渊好像要掉到下面去,隔着树林的茅屋也让我产生了怀疑。
桃源旧径依津间,药孤楼傍石窥。仅有残僧相对晚,寒潭清啸少人知。
注释:沿着那条被桃花掩映的小径走去,发现它通往一个古老的地方。那座孤独的楼阁傍着山石矗立在那里。只有一位年老的僧人在那里对着我,他的身影在傍晚时分显得更加孤单。寒冷的潭水里传来了几声凄厉的啸声,但周围几乎没有其他人知道。
赏析:
这首诗描述了诗人在夜晚前往某个地方寻找隐士的经历。首句描绘了诗人在清鸾峰下行走的缓慢和疲惫,表达了他对这次探险的期待和兴奋。接着,诗人描述了通过壑谷中的木桥和隔林的茅屋,感受到了环境的陌生和困惑。随后,诗人找到了传说中的桃源旧径,这是一条充满传说色彩的道路。最后,诗人在一座孤独的楼阁前遇到了那位年老的僧人,他在傍晚时分独自面对空旷的潭水和凄厉的啸声。整体上,这首诗通过细腻的描写和富有象征意义的景物,展示了诗人对神秘之地的探索和内心世界的复杂感受。