飘泊忽千里,浮踪鄂渚边。
角声寒落月,江气接荒烟。
鬼哭无新旧,烽飞历岁年。
承平应有日,泪眼向秋天。

【解析】

此题考核识记古代文化常识的能力,文化常识的考核主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、年号、谥号、庙号、一些文书的名称、官场的一些礼节、朝廷的一些机构、典章制度、行政区划、还有一些避讳的说法等。平时注意积累,尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意集合语境的含义作答。

【答案】

(1)译文:我漂泊不定,忽然来到千里之外,在鄂州江边徘徊。

(2)译文:听到角声在寒月中响起,江上烟雾接天际。

(3)译文:鬼哭没有新旧之分,烽火飞过多少岁月年头。

(4)译文:国家太平之日应该到来,泪水流到秋天。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。