明月,明月,直入秦楼里。蛾眉夜半不能眠,开窗坐把银筝倚。

【注释】

①西楼:古代建筑名,在今陕西西安市南。

②梦妆懒:梦魂妆饰慵懒。

③秦楼:即上句“西楼”,指唐时长安城西的高楼,多有美女居住。

④蛾眉:美人修长的眉毛。

⑤银筝:用金属丝作弦的筝。

【赏析】

这首诗是写一个女子深夜不眠、倚窗望月,思念情郎的情景。首句点明时间,二句写她因思念而失眠,三、四句写她倚窗望月。全诗以明月为景,以女主人公的孤独寂寞为情,表现了闺中人的哀怨之情。

本词以“西楼”发端,写女子对远方情郎的思念之苦。“梦妆”句写她因思念而难以成眠,“明月”两句写她夜不成寐,倚窗望月。“蛾眉”“银筝”都是美人的典型特征,这里借来突出其思人之苦,可谓“一字传神”。全词以景衬情,情景交融,表达了一位闺中少妇深夜不能成眠的哀怨之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。