香炉峰顶生紫烟,玉京朝罢归神仙。
神仙洞府隔人世,是珠是帘泉非泉。
珠帘十里等闲事,何如常挂青山间。
清风明月入帘去,帘中似有人翩翩。
桃花含笑而未语,白石无情而谁怜。
帘兮帘兮胡不卷,吾将坐待三千年。
【注释】
珠帘 :用珠宝装饰的窗帘。
香炉 :山名,在今江西庐山。
玉京 :传说中的天帝所居之处。
神仙 :指隐居山林的隐士。
洞府 :神仙居住的地方。
是珠是帘泉非泉 :比喻“珠帘”和“帘”都是水的象征。
十里 :形容距离遥远。
常挂青山间 :指将“珠帘”悬挂于青山之间。
清风明月入帘去 :指清风和明月穿过“珠帘”进入帘内。
桃花含笑而未语 :比喻“珠帘”像桃花一样,虽然含苞待放,却尚未开放。
白石无情谁怜 :比喻“珠帘”像白石一样,没有感情,无法得到人们的同情。
胡不卷 :何不卷起“珠帘”。
吾将坐待三千年 :我愿在此等待三千年。
【译文】
香炉峰顶生紫烟,玉京朝罢归神仙。
神仙洞府隔人世,是珠是帘泉非泉。
珠帘十里等闲事,何如常挂青山间。
清风明月入帘去,帘中似有人翩翩。
桃花含笑而未语,白石无情谁怜?
帘兮帘兮胡不卷,吾将坐待三千年。
【赏析】
这是一首咏景诗。首联写香炉峰上的珠帘,二联写香炉峰下的珠帘,三联写珠帘对山水的影响,尾联则以反问的语气抒发了诗人对珠帘的感情。全诗意境清幽,语言简练,耐人寻味。