四时常不极,一棹况无涯。
击汰天疑路,停桡水是家。
危洲行处直,远郭望中斜。
沙势衔山影,波光荡日华。
芦明空岸雪,叶乱晚陂霞。
稍辨武昌树,初飞梦泽鸦。
客愁增湍驶,楚色满蒹葭。
欲访河干叟,林端见古槎。

【注释】

过武昌:经过武昌。

四时:四季,一年四季。

常:常常。

棹:船桨。

击汰(dié):指游泳或划船。

天疑路:天空好像一条道路。

停桡(luáo):停船。桡,船桨。

危洲:险要的渡口。

行处:行走的地方。

望中:在远处眺望中。

沙势:沙滩上波浪。衔山影:吞没山峰的影子。

波光荡日华:水波泛动,阳光闪烁。

芦明:芦苇明亮。空岸:空旷的河岸。

雪:白色的霜花。

叶乱:树叶杂乱。晚陂(pí)霞:傍晚的云霞。

辨:辨认。

武昌树:指的是武昌城的树木。

梦泽鸦:指大雁。

增湍驶:更加湍急地流动。

楚色满蒹葭(jiān jiā):楚地的景色充满了蒹葭。

欲访河干叟:想要拜访河边的老人。

林端见古槎(chá):在树林的尽头见到一只古船。

【赏析】

这首诗是诗人经过武昌时所作。诗中描写了诗人乘舟过武昌时的所见所感,表达了对故乡武昌的思念之情。全诗语言流畅自然,情景交融,富有生活气息。特别是对自然环境和人情景物的描绘生动传神,使读者仿佛置身于诗人的笔下世界之中。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。