花天酒地已成空,梦醒黄粱旅馆中。
旧日胭脂今日泪,两般颜色一般红。

这首诗的翻译是:

花天酒地已成空,梦醒黄粱旅馆中。

旧日胭脂今日泪,两般颜色一般红。

注释:

  1. 花天酒地已成空:形容过去纵情声色的生活已经消失。
  2. 梦醒黄粱旅馆中:比喻过去的幻想和憧憬都已成为过去。这里的“黄粱”是古代的一个寓言故事,讲述了一个男子在梦中得到了一斗美酒和一床黄米做成的饭,吃后立即就死了。醒来后发现那只是一锅煮熟的黄米,没有酒也没有饭菜。后来人们用这个故事来形容虚幻不实的事物。
  3. 旧日胭脂今日泪:形容一个人从繁华到孤独的转变。胭脂是指女子化妆用的红色颜料,这里用来象征女子的美貌。
  4. 两般颜色一般红:形容两种事物虽然不同,但都有相同的特点或性质。

赏析:
这首诗通过对比描绘了一个人从繁华到孤独的过程。首句“花天酒地已成空”表达了过去的放纵生活已经消逝。第二句“梦醒黄粱旅馆中”则形象地描绘了这种虚幻的破灭感。第三句“旧日胭脂今日泪”则进一步描绘了这种变化带来的内心痛苦。最后一句“两般颜色一般红”则是对前两句的总结,表达了尽管形式上有所不同,但本质是一样的。整首诗通过对比和对比的方式,深刻地反映了人生的无常和变化。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。