羊岭鹅溪古战场,黄头九百赭碉房。
正嘉剿抚均无策,漳腊何曾是大荒。

【注释】

羊岭:指羊城,即今广东省广州市。鹅溪:即石门,位于广东肇庆市境内。黄头:指当地居民的服饰颜色是黄色。九百:指人数众多,有九百多人。赭碉房:指碉楼,用石头堆砌而成,呈赭红色。正嘉:指南宋时期。剿:攻打,讨伐。抚:安抚。漳腊:指漳州府,今属福建省,当时为边远之地。何曾:何时。大荒:荒芜。

【赏析】

这首诗是南宋诗人陆游在游览广东省广州、肇庆一带时所作。

首句“羊岭鹅溪古战场”,点明了诗人游览的地点。羊岭和鹅溪都是广州的重要景点。羊岭是南粤第一峰,鹅溪则是珠江的发源地之一。

第二句“黄头九百赭碉房”,描述了羊岭南面的碉楼群落。黄头发指的是当地的居民,这里指代了南方人;九百人则是指碉楼的数量,数量之多足以令人惊叹。赭碉房则是用石头堆砌而成的房屋,呈赭红色。

第三句“正嘉剿抚均无策,漳腊何曾是大荒”,表达了诗人对于当时的战乱和治理的感慨。正嘉年间是指南宋时期的正嘉元年到正嘉六年,也就是公元1162年至1168年;剿抚均无策则是说在这一时期内,无论是攻打还是安抚,都没有取得有效的成果;漳腊何曾是大荒则是说当时的地方已经变得荒芜不堪。

整首诗通过对羊岭鹅溪古战场的描述,展现了当时的地理风貌;通过对黄头九百赭碉房的描绘,展示了当时建筑的特色;通过对正嘉剿抚均无策、漳腊何曾是大荒的感慨,表达了诗人对于战乱和治理的无奈与深思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。